Something in Your Mouth traducción al Francés

Nickelback

Traducir a

Je dois rencontrer la fille sexy avec le corps a des millions de dollars
Got to meet the hottie with the million dollar body
Ils disent que c'est hors budget
They say it′s over budget
Mais tu la payerais juste pour la toucher, allez
But you'd pay her just to touch it, come on

Besoin de passer au grand écran
Needs to hit the big screen
Et tourner une petite scène d'amour
And shoot a little love scene
Si Hollywood l'avait apellée
If Hollywood had called her
Elle serait partie avant tu aies crié, allez
She′d be gone before ya hollered, come on

Aiguicheuse petite femme avec une jolie langue rose
Dirty little lady with the pretty pink thong
Chaque vieux plein aux as la frappetoute la nuit
Every sugar daddy hittin on her all night long
Ne se soucie pas de l'argent
Doesn't care about the money
Elle pourrait être avec n'importe qui
She could be with anybody
N'est ce pas marrant comme ce bébé te veux en entier
Ain't it funny how the honey wanted you all along

(Toi petite chose coquine)
(You naughty thing)
Tu déchires la piste de dance chérie
You′re ripping up the dance floor, honey
(Toi femme coquine)
(You naughty women)
Tu secoues tes fesses partout pour tout le monde
You shake your ass around for everyone

(Tu as ce mouvement dans la peau)
(You′re such a mover)
J'aime la manière dont tu danses avec qui que ce soit
I love the way you dance with anybody
(La manière dont tu te balances)
(The way you swing)
Et tu les allumes tous en suçant ton pouce
And tease them all by sucking on your thumb

Tu es tellement plus sympa
You're so much cooler
Quand tu ne l'enlèves pas
When you never pull it out
Parce que tu as l'air beaucoup plus adorable
Cause you look so much cuter
Avec quelque chose dans ta bouche
With something in your mouth

Habile tour de lèvres
Crafty little lip tricks
Des tatouages sur sa hanche gauche
Tattoos on her left hip
Elle se tortille lorsque que tu lâches les billets
She bending as your spending
Il n'y a pas de fin à cela donc vas-y chérie
Theres no end to it so baby, come on

Habillée comme une princesse
Dressed up like a princess
Je parie que sa peau sent encore plus bon
Bettin′ that her skin smells better
Que le parfum
Than the scent
De toutes les fleurs dans le désert, allez
Of every flower in the desert come on

Aiguicheuse petite femme avec une jolie langue rose
Dirty little lady with the pretty pink thong
Chaque vieux plein aux as la frappetoute la nuit
Every sugar daddy hittin on her all night long
Ne se soucie pas de l'argent
Doesn't care about the money
Elle pourrait être avec n'importe qui
She could be with anybody
N'est ce pas marrant comme ce bébé te veux en entier
Ain′t it funny how the honey wanted you all along

(Toi petite chose coquine)
(You naughty thing)
Tu déchires la piste de dance chérie
You're ripping up the dance floor honey
(Toi femme coquine)
(You naughty women)
Tu secoues tes fesses partout pour tout le monde
You shake your ass around for everyone

(Tu as ce mouvement dans la peau)
(You′re such a mover)
J'aime la manière dont tu danses avec qui que ce soit
I love the way you dance with anybody
(La manière dont tu te balances)
(The way you swing)
Et tu les allumes tous en suçant ton pouce
And tease them all by sucking on your thumb

Tu es tellement plus sympa
You're so much cooler
Quand tu ne l'enlèves pas
When you never pull it out
Parce que tu as l'air beaucoup plus adorable
Cause you look so much cuter
Avec quelque chose dans ta bouche
With something in your mouth

Elle aime la scène de la nuit, c'est la reine du bar
She loves the night scene bar queen
Vivre pour laisser place au plaisir
Living for the fun taking over
Toutes les pistes de danses comme si elle serait la seule
Every dance floor like she's the only one

À la lumière des projecteurs, critiquant tout le monde
In the spotlight all night dissing everyone
Et essayer d'avoir l'air innocente
And trying to look so innocent
En suçant son pouce
While sucking on her thumb

Tu es tellement plus sympa
You′re so much cooler
Quand tu ne l'enlèves pas
When you never pull it out
Tellement plus mignonne
So much cuter
Avec quelque chose dans ta bouche
With something in your mouth

(Toi petite chose coquine)
(You naughty thing)
Tu déchires la piste de dance chérie
You′re ripping up the dance floor honey
(Toi femme coquine)
(You naughty women)
Tu secoues tes fesses partout pour tout le monde
You shake your ass around for everyone

J'aime la manière dont tu danses avec qui que ce soit
I love the way you dance with anybody
(La manière dont tu te balances)
(The way you swing)
Et tu les allumes tous en suçant ton pouce
And tease them all by sucking on your thumb
(Toi petite chose coquine)
(You naughty thing)

Tu déchires la piste de dance chérie
You're ripping up the dance floor honey
(Toi femme coquine)
(You naughty women)
Tu secoues tes fesses partout pour tout le monde
You shake that ass around for everyone
(Tu as ce mouvement dans la peau)
(You′re such a mover)

J'aime la manière dont tu danses avec qui que ce soit
I love the way you dance with anybody
(La manière dont tu te balances)
(The way you swing)
Et tu les allumes tous en suçant ton pouce
And tease them all by sucking on your thumb

Tu es tellement plus sympa
You're so much cooler
Quand tu ne l'enlèves pas
When you never pull it out
Parce que tu as l'air beaucoup plus adorable
Cause you look so much cuter
Avec quelque chose dans ta
With something in your

Desarrollado por musixmatch