Traducir a
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
A-a-avanzar en la fiesta como si mi nombre fuera Sr. T
St-st-step up in the party like my name was "That -"
Todos estos que me odian están enojados porque estoy tan establecido
All these haters mad because I′m so established
Saben que soy una bestia, sí, soy un maldito salvaje.
They know I'm a beast, yeah, I′m a fuckin' savage
Odiadores, podrían suicidarse (Ah)
Haters, you could kill yourself (ah)
En mi transbordador espacial y no voy a bajar
In my space shuttle and I'm not comin′ down
Yo soy un estéreo y ella es tan monótona
I′m a stereo and she's just so monotone
A veces, solo estoy yo y todas mis botellas, completamente solos.
Sometimes, it′s just me and all my bottles all alone
No volveré esta vez
I ain't comin′ back this time
No lo puedo creer, es tan increíble.
I can't believe it, it′s so amazin'
Este club está caliente, esta fiesta es ardiente.
This club is heated, this party's blazin′
No lo puedo creer, este ritmo es un éxito.
I can′t believe it, this beat is bangin'
No lo puedo creer, no lo puedo creer.
I can′t believe it, I can't believe it
Oye, míralo, míralo, míralo, míralo.
Hey, check it out, check it out, check it out, check it out
Échale un vistazo, échale un vistazo, ch-échale un vistazo
Check it out, check it out, check it out, ch-check it out
Échale un vistazo, échale un vistazo, sí, sí, lo estoy sintiendo ahora
Check it out, check it out, yeah, yeah, I′m feelin' it now
Échale un vistazo, échale un vistazo, échale un vistazo.
Check it out, check it out, check it out
A-a-avanzar en la fiesta como si mi nombre fuera Sr. T
St-st-step up in the party like my name is Mr. T
Todos estos molestos que me odian no tienen nada que ver conmigo
All these hating naggers ain′t got nat'in' on me
Honestamente, tengo que mantenerme tan elegante como pueda.
Honestly, I gotta stay as fly as I can be
Si usas Wiki Willy, obtienes un resultado super OG
If you Wiki Willy, you get super OG
Las mieles siempre me apresuran porque soy voladora, voladora, voladora
Honeys always rush me ′cause I′m fly, fly, fly
Tontos, no pueden tocarme porque estoy flotando en el cielo.
Dummies, they can't touch me ′cause I'm floatin′ sky-high
Me mantengo niggarífico, no necesitas preguntar por qué
I stay swaggarific, you don't need to ask why
Sólo tienes que verlo con tus ojos.
You just gotta see with your eyes
No lo puedo creer, es tan increíble.
I can′t believe it, it's so amazin'
Este club está caliente, esta fiesta es ardiente.
This club is heated, this party′s blazin′
No lo puedo creer, este ritmo es un éxito.
I can't believe it, this beat is bangin′
No lo puedo creer, no lo puedo creer.
I can't believe it, I can′t believe it
Oye, míralo, míralo, míralo, míralo.
Hey, check it out, check it out, check it out, check it out
Échale un vistazo, échale un vistazo, ch-échale un vistazo
Check it out, check it out, check it out, ch-check it out
Échale un vistazo, échale un vistazo, sí, sí, lo estoy sintiendo ahora
Check it out, check it out, yeah, yeah, I'm feelin′ it now
Échale un vistazo, échale un vistazo, échale un vistazo.
Check it out, check it out, check it out
(…)
Check, check this - this out
Me metió en el club, en el club simplemente rockeando así
It got me in the club, in the club just rocking like this
Oh, oh
Oh, oh
Da-dun-dun
Da-dun-dun
El sol se fue, sí, el sol se fue.
The sun done, yep, the sun done
Subió, pero todavía estamos en la mazmorra.
Came up, but we still up in dungeon
Da-dun-dun, sí, en Londres
Da-dun-dun, yep, in London
¿Competencia? Pues sí, me encantaría.
Competition? Why, yes, I would love some
(…)
How they gettin' mad 'cause their run done?
(…)
Mad ′cause I′m gettin' money in abundance?
¿Estoy enojado porque estoy recibiendo dinero en abundancia?
Man, I can′t even count all of these hundreds
(…)
Duffel bag every time I go to SunTrust
(…)
I leave the rest just to collect interest
(…)
I mean interest, fuck my nemesis
(…)
Exclamation, just for emphasis
(…)
And I don't sympathize ′cause you a simple bitch
(…)
I just pop up on these hoes on some pimple shit
(…)
And put the iron to your face, you old wrinkled -
Hombre, ni siquiera puedo contar todos estos cientos.
This is mega-mega, u-u-ultra enigmatic
Bolsa de lona cada vez que voy a SunTrust
-matic, -matic, -matic, -ma-ma-matic
Dejo el resto solo para cobrar intereses.
(…)
Quiero decir interés, que se joda mi némesis
(…)
Exclamación, sólo para enfatizar.
(…)
Y no simpatizo porque eres una simple perra
(…)
Acabo de aparecer ante estas putas con alguna mierda de grano.
(…)
Y ponte el hierro en la cara, vieja perra arrugada
(…)
Este es un gran negro, uu-ultra enigmático
Oh, we just had to kill it
-Matic, -matic, -matic, -ma-ma-matic
We on the radio, hotter than a skillet
(…)
We in the club, makin' party people holla
(…)
Money in the bank, we be gettin′ top dollar
(…)
I'm a big baller, you a lil' smaller
(…)
Step up to my level, need to grow a lil′ taller
(…)
I′m a shot caller, get up off my collar
(…)
You a Chihuahua, I'm a Rottweiler
Oh, simplemente teníamos que matarlo.
I can′t believe it, it's so amazin′ (yeah)
Estamos en la radio, más calientes que una sartén.
I can't believe it, this beat is bangin′ (yeah)
Estamos en el club, haciendo que la gente de la fiesta grite.
I can't believe it, it's so amazin′ (yeah)
Dinero en el banco, obtendremos el mejor precio
I can′t believe it
Yo soy un gran jugador, tú un poco más pequeño
I can't believe it
Ponte a mi nivel, necesito crecer un poco más alto.
(…)
Soy el que manda, levántate de mi cuello
(…)
Tú eres un chihuahua, yo soy un rottweiler
(…)
No lo puedo creer, es tan increíble (Sí)
Hey, check it out, check it out, check it out, check it out
No lo puedo creer, este ritmo es un éxito (Sí)
Check it out, check it out, check it out, ch-check it out
No lo puedo creer, es tan increíble (Sí)
Check it out, check it out, yeah, yeah, I′m feelin' it now
(…)
Check it out, check it out, check it out
Oye, míralo, míralo, míralo, míralo.
(…)
Échale un vistazo, échale un vistazo, ch-échale un vistazo
(…)
Échale un vistazo, échale un vistazo, sí, sí, lo estoy sintiendo ahora
(…)
Échale un vistazo, échale un vistazo, échale un vistazo.
(…)
