Traducir a
Sinta, sinta, sinta a batida do tambor
Feel, feel, feel the beat of the drum
Mova-se como você realmente quisesse ser o número um
Move like you really wanna be number one
Você pode, você pode, você pode vencer a competição
You can, you can, you can beat out the comp
Corra como se você realmente quisesse estar no topo
Run like you really wanna be at the top
Pare, adrenalina por causa que
Stop, adrenaline rush ′cause
Você foi identificado como um prostituto
You have been identified as a hustler
Discussão tópica, repita isso como uma percussão
Topic of discussion but beat it like a percussioner
Estale o doce, e diga a eles que é apenas amor
And chuck the deuce up and tell 'em it′s just love
Oh-Oh, maldito cachorro-droga
Oo-Oo, damn diggity-dog
Deixe os vagabundos ficarem loucos porque nós vivemos
Let them bums stay mad 'cause we livin' it up
Oh-Oh, Shelltops está ligado
Oo-Oo, Shelltops is on
E eu estou estourando, estou estourando, estou estourando um pouco de milho
And I′m popping like, I′m popping like, I'm popping some corn
E agora, eu não quero te levar
And now, I don′t wanna take you
Se cairmos, não fique chateado
If we fall down, don't get upset
E agora isto é apenas o começo
And now is just the beginning
E nós vamos descobrir isso de alguma forma
And we′ll figure it out somehow
Agora mesmo, mascarados
Right now, masquerade
Controlaremos o feliz passeio
Master the merry-go-round
Agora mesmo, mascarados
Right now, masquerade
Controlaremos o feliz passeio
Master the merry-go-round
Agora mesmo
Right now
É algo que você cria
It's something you create
Nunca é tarde demais
It′s never ever too late
Nunca é tarde demais
It's never ever too late
Agora mesmo
Right now
Tudo certo para cometer um erro
Okay to make a mistake
Sim querido, este é o seu dia
Yeah, baby, this is your day
É hora de mascararmos
It's time to masquerade
Uh
Uh
Baixo, o baixo, sinta o baixo no seu rosto
Bass, the bass, feel the bass in your face
Acerte a linha de chegada, primeiro lugar na corrida
Hit the finish line, first place in the race
Sim, King Kong no seu peito
Yes, King Kong on your chest
Correndo e eu estou indo para o bastão à sua esquerda
Running and I′m coming to baton to your left
Sim, você poderia ser quem você quiser
Yup, you can be who you want
Seja quem você nunca seria, quem você não é
Be who you is, never be who you aren′t
Jamais se envolva sob pressão
Never ever fold under pressure
Horas desesperadas, você em escala desesperada
Desperate times get desperate measure
Oh-Oh, maldito cachorro-droga
Oo-Oo, damn diggity-dog
Deixe os vagabundos ficarem loucos porque nós vivemos
Let them bums stay mad 'cause we livin′ it up
Oh-Oh, Shelltops está ligado
Oo-Oo, Shelltops is on
E eu estou estourando, estou estourando, estou estourando um pouco de milho
And I'm popping like, I′m popping like, I'm popping some corn
E agora, eu não quero te levar
And now, I don′t wanna take you
Se cairmos, não fique chateado
If we fall down, don't get upset
E agora isto é apenas o começo
And now is just the beginning
E nós vamos descobrir isso de alguma forma
And we'll figure it out somehow
Agora mesmo, mascarados
Right now, masquerade
Controlaremos o feliz passeio
Master the merry-go-round
Agora mesmo, mascarados
Right now, masquerade
Controlaremos o feliz passeio
Master the merry-go-round
Agora mesmo
Right now
É algo que você cria
It′s something you create
Nunca é tarde demais
It′s never ever too late
Nunca é tarde demais
It's never ever too late
Agora mesmo
Right now
Tudo certo para cometer um erro
Okay to make a mistake
Sim querido, este é o seu dia
Yeah, baby, this is your day
É hora de mascararmos
It′s time to masquerade
Eu te chamarei de afro porque você nunca fica calvo
I'ma call you afro ′cause you never ball
Um foda-se para todas as vadias, e nunca ligue
Fuck all you bitches and I don't ever call
No dia seguinte, chupe meus testículos
Next day, suck my teste
Eu não estou jogando jogos
I ain′t playing games
Puta, mas xeque-mate, xeque-mate
Bitch, but checkmate, checkmate
Disjuntor 1.9, disjuntor 1.9, disjuntor 1.9
Breaker 1-9, Br-Breaker 1-9, Br-Breaker 1-9
Todas as minhas pessoas festeiras me deixam ver você uma vez
All my party people, lemme see you one time
Agora mesmo, mascarados
Right now, masquerade
Controlaremos o feliz passeio
Master the merry-go-round
Agora mesmo, mascarados
Right now, masquerade
Controlaremos o feliz passeio
Master the merry-go-round
Agora mesmo
Right now
É algo que você cria
It's something you create
Nunca é tarde demais
It's never ever too late
Nunca é tarde demais
It′s never ever too late
Agora mesmo
Right now
Tudo certo para cometer um erro
Okay to make a mistake
Sim querido, este é o seu dia
Yeah, baby, this is your day
É hora de mascararmos
It′s time to masquerade
Agora mesmo
Right now
