Traducir a
RedOne, euh
RedOne, uh
Allons à la plage, chacun notre tour, allons nous évader.
Let′s go to the beach-each, let's go get away
Ils disent, que vont-ils dire ?
They say, what they gonna say?
Prendre un verre,
Have a drink, clink, found the Bud Light
Les filles comme moi, c'est rare.
Bad bitches like me, is hard to come by
Le Patrón, c'est à nous, allons-y !
The Patrón, own, let′s go get it on
La place y est,oui,je suis dans la place
The zone, own, yes I'm in the zone
Est-ce deux,trois?
Is it two, three? Leave a good tip
Je vais dépenser tout mon argent et je m'en fous complètement.
I'ma blow all my money and don′t give two shits
Je suis sur la piste,piste
I′m on the floor, floor
J'aime danser
I love to dance
Alors donnez-m'en plus, encore plus
So give me more, more
Jusqu'à ce que je ne puisse plus supporter
'Til I can′t stand
Viens sur la piste
Get on the floor, floor
Aime c'est ta dernière chance
Like it's your last chance
Si tu veux plus,plus
If you want more, more
Alors me voici
Then here I am
Les vaisseaux spatiaux étaient conçus pour voler.
Starships were meant to fly
Les mains en l'air,et touche le ciel
Hands up and touch the sky
Impossible de s'arrêter, car nous sommes si hauts
Can′t stop 'cause we′re so high
Faisons le une fois encore
Let's do this one more time, oh
Les vaisseaux spatiaux étaient conçus pour voler.
Starships were meant to fly
Les mains en l'air,et touche le ciel
Hands up and touch the sky
Faisons le une fois encore
Let's do this one last time
Impossible de s'arrêter
Can′t stop...
On est plus haut qu'un putain de mec
We′re higher than a motherfucker
On est plus haut qu'un putain de mec
We're higher than a motherfucker
On est plus haut qu'un putain de mec
We′re higher than a motherfucker
Monte dans mon petit cerceau, je le possède
Jump in my hoopty-hoopty-hoop, I own that
Et je ne paierai pas mon loyer ce mois-ci, je dois ça
And I ain't paying my rent this month, I owe that
Mais va te faire foutre qui tu veux, et va te faire foutre qui tu aimes
But fuck who you want, and fuck who you like
Dansons nos vies,il n'ya pas fin en vue
That′s our life, there's no end in sight
Brille, brille petite étoile
Twinkle, twinkle little star
Maintenant, tout le monde, dites : ray, ray, ray
Now everybody let me hear you say, ray, ray, ray
Dépensez tout votre argent, car c'est le jour de la paie !
Now spend all your money ′cause today's pay day
Et si tu es un G, tu es un G, G, G
And if you're a G, you a G, G, G
Je m'appelle Onika, vous pouvez m'appeler Nicki.
My name is Onika, you can call me Nicki
Viens sur la piste
Get on the floor, floor
Aime c'est ta dernière chance
Like it′s your last chance
Si tu veux plus,plus
If you want more, more
Alors me voici
Then here I am
Les vaisseaux spatiaux étaient conçus pour voler.
Starships were meant to fly
Les mains en l'air,et touche le ciel
Hands up and touch the sky
Impossible de s'arrêter, car nous sommes si hauts
Can′t stop 'cause we′re so high
Faisons le une fois encore
Let's do this one more time, oh
Les vaisseaux spatiaux étaient conçus pour voler.
Starships were meant to fly
Les mains en l'air,et touche le ciel
Hands up and touch the sky
Faisons le une fois encore
Let′s do this one last time
Impossible de s'arrêter
Can't stop...
On est plus haut qu'un putain de mec
We′re higher than a motherfucker
On est plus haut qu'un putain de mec
We're higher than a motherfucker
On est plus haut qu'un putain de mec
We're higher than a motherfucker
Les vaisseaux spatiaux étaient conçus pour voler.
Starships were meant to fly
Les mains en l'air,et touche le ciel
Hands up and touch the sky
Impossible de s'arrêter, car nous sommes si hauts
Can′t stop ′cause we're so high
Faisons le une fois encore
Let′s do this one more time, oh
Les vaisseaux spatiaux étaient conçus pour voler.
Starships were meant to fly
Les mains en l'air,et touche le ciel
Hands up and touch the sky
Faisons le une fois encore
Let's do this one last time
Impossible de s'arrêter
Can′t stop...
On est plus haut qu'un putain de mec
We're higher than a motherfucker
On est plus haut qu'un putain de mec
We′re higher than a motherfucker
On est plus haut qu'un putain de mec
We're higher than a motherfucker
