Traducir a
Dis moi si c'est vrai
Dime si es verdad
On m'a dit que tu t'étais mariée
Me dijeron que te estás casando
Que tu ne sais pas combien je souffre
Tú no sabes lo estoy sufriendo
Je dois te le dire
Esto te lo tengo que decir
Écoute moi
Cuéntame
Ton départ à été dur
Tu despedida para mí fue dura
Ce sera lui qui t'emmènera sur la lune
Será que él te llevó a la luna
Et je n'ai pas su le faire
Y yo no supe hacerlo así
Je te cherche
Te estaba buscando
Dans les rues en criant
Por las calles gritando
Ça me tue
Esto me esto está matando, oh no
Je te cherche
Te estaba buscando
Dans les rues en criant
Por las calles gritando
On me prend pour un fou
Como un loco tomando oh
c'est que toi sans moi et moi sans toi
Es que yo sin ti, y tú sin mí
Dis moi qui peut être heureux
Dime quién puede ser feliz
Moi, ça ne me convient pas
Esto no me gusta
Moi, ça ne me convient pas
Esto no me gusta
C'est que moi sans toi et toi sans moi
Es que yo sin tí, y tú sin mí
Dis moi qui peut être heureux
Dime quién puede ser feliz
Ça ne me convient pas
Eso no me gusta
Ça ne me convient pas
Eso no me gusta
Vivre sans toi
Vivir sin tí, no aguanto más
C'est pour ça que je vais te dire ce que je ressens
Por eso vengo a decirte lo que siento
Je souffre dans la solitude
Estoy sufriendo en la soledad
Et même si ton père n'approuve pas cette relation
Y aunque tu padre no aprobó esta relación
Je continue d'insister en te demandant pardon
Yo sigo insistiendo a pedirte perdón
La seule chose qui importe est dans ton coeur
Lo único que importa está en tu corazón
Je te cherche
Te estaba buscando
Dans les rues en criant
Por las calles gritando
ça me tue, oh non
Esto me está matando oh no
Je te cherche
Te estaba buscando
Dans les rues en criant
Por las calles gritando
On me prend pour un fou
Como un loco tomando oh
C'est que moi sans toi et toi sans moi
Es que yo sin tí, y tú sin mí
Dis moi qui peut être heureux
Dime quién puede ser feliz
Moi, ça ne me convient pas
Esto no me gusta
Moi, ça ne me convient pas
Esto no me gusta
C'est que moi sans toi et toi sans moi
Es que yo sin tí, y tú sin mí
Dis moi qui peut être heureux
Dime quién puede ser feliz
Ça ne me convient pas
Eso no me gusta
Ça ne me convient pas
Eso no me gusta
Je te promets un amour éternel
Yo te juré a tí eterno amor
Et maintenant un autre te tiens chaud
Y ahora otro te da calor
quand dans la nuit tu as froid
Cuando en las noches tienes frío oh oh, oh
Je sais qu'il te semble mieux
Yo sé que él te parece mejor
Mais je suis dans ton coeur
Pero yo estoy en tu corazón
Et pour cela je te demande pardon
Y por eso pido perdón
C'est que moi sans toi et toi sans moi
Es que yo sin tí, y tú sin mí
Dis moi qui peut être heureux
Dime quién puede ser feliz
ça ne me plaît pas, oh non
Esto no me gusta, oh no
Moi, ça ne me convient pas
Esto no me gusta
C'est que moi sans toi et toi sans moi
Es que yo sin tí, y tú sin mí
Dis moi qui peut être heureux
Dime quién puede ser feliz
ça ne me plaît pas
Esto no me gusta oh yeah, oh
(Et toi sans moi)
(Y tú sin mí)
Ils disent qu'on ne sait pas ce qu'on a jusqu'à ce qu'on le perde mais...
Dicen que uno no sabe lo que tiene hasta que lo pierde pero...
Ça vaut la peine de lutter pour ce que l'on aime
(Y yo sin tí) Vale la pena luchar por lo que uno quiere
Et de faire un essai
(No puedo vivir así) Y hacer el intento
Je ne veux pas vivre comme ça....
(No quiero vivir así)
N.I.C.K
N.I.C.K
Nicky Jam Enrique Iglesias
Nicky Jam Enrique Iglesias
Ne me laisse pas s'il te plaît
(No quiero que me dejes por favor)
Saga en noir et blanc
Saga White Black
Je te demande pardon
(Y te pido perdón)
