Traducir a
Como uma flor no começo do inverno
Wie eine Blume am Winterbeginn
E como um fogo no vento gelado
Und so wie ein Feuer im eisigen Wind
Como uma boneca que ninguém mais gosta
Wie eine Puppe, die keiner mehr mag
É como me sinto em alguns dias
Fühl ich mich an manchem Tag
Então eu vejo as nuvens acima de nós
Dann seh ich die Wolken, die über uns sind
E ouço os gritos dos pássaros no vento
Und höre die Schreie der Vögel im Wind
Eu canto minha canção com medo do escuro
Ich singe aus Angst vor dem Dunkeln mein Lied
E espero que nada aconteça
Und hoffe, dass nichts geschieht
Um pouco de paz, um pouco de sol
Ein bisschen Frieden, ein bisschen Sonne
Para esta Terra em que vivemos
Für diese Erde, auf der wir wohnen
Um pouco de paz, um pouco de alegria
Ein bisschen Frieden, ein bisschen Freude
Um pouco de calor, é tudo o que desejo
Ein bisschen Wärme, das wünsch ich mir
Um pouco de paz, um pouco de sonhos
Ein bisschen Frieden, ein bisschen Träumen
E que as pessoas não chorem tanto
Und dass die Menschen nicht so oft weinen
Um pouco de paz, um pouco de amor
Ein bisschen Frieden, ein bisschen Liebe
Que eu nunca perca a esperança de novo
Dass ich die Hoffnung nie mehr verlier
Eu sei que minha canção não vai ajudar muito
Ich weiß, meine Lieder, die ändern nicht viel
Eu sou apenas uma garota que diz o que sente
Ich bin nur ein Mädchen, das sagt, was es fühlt
Sozinha sou indefesa, um pássaro no vento
Allein bin ich hilflos, ein Vogel im Wind
Que sente que a tempestade começa
Der spürt, dass der Storm beginnt
Um pouco de paz, um pouco de sol
Ein bisschen Frieden, ein bisschen Sonne
Para esta Terra em que vivemos
Für diese Erde, auf der wir wohnen
Um pouco de paz, um pouco de alegria
Ein bisschen Frieden, ein bisschen Freude
Um pouco de calor, é tudo o que desejo
Ein bisschen Wärme, das wünsch′ ich mir
Um pouco de paz, um pouco de sonhos
Ein bisschen Frieden, ein bisschen Träumen
E que as pessoas não chorem tanto
Und dass die Menschen nicht so oft weinen
Um pouco de paz, um pouco de amor
Ein bisschen Frieden, ein bisschen Liebe
Que eu nunca perca a esperança de novo
Dass ich die Hoffnung nie mehr verlier
Cante comigo uma pequena canção
Sing mit mir ein kleines Lied
Que o mundo viva em paz
Dass die Welt im Frieden lebt
Cante comigo uma pequena canção
Singt mit mir ein kleines Lied
Que o mundo viva em paz
Dass die Welt im Frieden lebt
