Liebe im Überfluss traducción al Francés

Nicole

Traducir a

Nous avons joué de la guitare
Wir spielten Gitarre
On se voit à quatre heures du matin
Bis morgens früh um vier
J'ai dormi près du feu de camp
Schliefen am Lagerfeuer
Allonge-toi près de toi
Lag dicht an dicht mit dir
Pas à deux pas d'ici
Keinen Steinwurf von hier entfernt
Un grand rêve a commencé
Begann ein großer Traum
Ce qui est garanti pour ne jamais finir
Der garantiert nie zu Ende geht
Souvent, j'ai du mal à y croire moi-même
Ich glaub es selbst oft kaum

Couvre-moi d'amour en abondance
Deck mich zu mit Liebe im Überfluss
Mon cœur bat à tout rompre comme au premier baiser
Mein Herz schlägt wild wie beim ersten Kuss
Ce n'était qu'une goutte de temps
Ein Tropfen Zeit, viel mehr war es nicht
Depuis que tu es ma vie
Seit du mein Leben bist
Couvre-moi d'amour en abondance
Deck mich zu mit Liebe im Überfluss
(…)
Da geht noch was, da ist noch lang nicht Schluss
(…)
Will hoch hinaus voller Zuversicht
(…)
Seit du bei mir bist

Visez haut en toute confiance
Kann mich gut erinnern
Depuis que tu es avec moi...
An manchen alten Song
(…)
Standen auf Streets of London
(…)
Und rockten all night long
(…)
Tanzten barfuß zu Fleetwood Mac
(…)
Und der Little River Band
(…)
Sahen im Kino jede Schnulze an
(…)
Hauptsache Happy End

je m'en souviens bien
Deck mich zu mit Liebe im Überfluss
Quelques vieilles chansons
Mein Herz schlägt wild wie beim ersten Kuss
Se tenait dans les rues de Londres
Ein Tropfen Zeit, viel mehr war es nicht
Et bercé toute la nuit
Seit du mein Leben bist
Danser pieds nus sur Fleetwood Mac
Deck mich zu mit Liebe im Überfluss
Et le Little River Band
Da geht noch was, da ist noch lang nicht Schluss
J'ai regardé tous les larmes au cinéma
Will hoch hinaus voller Zuversicht
L'essentiel est une fin heureuse
Seit du bei mir bist

Couvre-moi d'amour en abondance
Wir war′n echt verrückt
Mon cœur bat à tout rompre comme au premier baiser
Manchmal auch vor Liebe blind
Ce n'était qu'une goutte de temps
Das Beste daran ist
Depuis que tu es ma vie
Dass wir es noch immer sind
Couvre-moi d'amour en abondance
(…)

Visez haut en toute confiance
Oh, deck mich zu mit Liebe im Überfluss
Depuis que tu es avec moi...
Mein Herz schlägt wild wie beim ersten Kuss
(…)
Ein Tropfen Zeit, viel mehr war es nicht
(…)
Seit du mein Leben bist
(…)
Deck mich zu mit Liebe im Überfluss
(…)
Da geht noch was, da ist noch lang nicht Schluss
(…)
Will hoch hinaus voller Zuversicht
(…)
Seit du bei mir bist

Nous étions vraiment fous
Oh, deck mich zu mit Liebe im Überfluss
Parfois aveugle d'amour
Mein Herz schlägt wild wie beim ersten Kuss
La meilleure partie est
Ein Tropfen Zeit, viel mehr war es nicht
Que nous le sommes toujours
Seit du bei mir bist

Couvre-moi d'amour en abondance
(…)
Mon cœur bat à tout rompre comme au premier baiser
(…)
Ce n'était qu'une goutte de temps
(…)
Depuis que tu es ma vie
(…)
Couvre-moi d'amour en abondance
(…)

Visez haut en toute confiance
(…)
Depuis que tu es avec moi...
(…)

Couvre-moi d'amour en abondance
(…)
Mon cœur bat à tout rompre comme au premier baiser
(…)
Ce n'était qu'une goutte de temps
(…)
Depuis que tu es avec moi...
(…)

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch