Liebe im Überfluss traducción al Francés

Nicole

Traducir a

Nous avons joué de la guitare
Wir spielten Gitarre
On se voit à quatre heures du matin
Bis morgens früh um vier
J'ai dormi près du feu de camp
Schliefen am Lagerfeuer
Allonge-toi près de toi
Lag dicht an dicht mit dir
Pas à deux pas d'ici
Keinen Steinwurf von hier entfernt
Un grand rêve a commencé
Begann ein großer Traum
Ce qui est garanti pour ne jamais finir
Der garantiert nie zu Ende geht
Souvent, j'ai du mal à y croire moi-même
Ich glaub es selbst oft kaum

Couvre-moi d'amour en abondance
Deck mich zu mit Liebe im Überfluss
Mon cœur bat à tout rompre comme au premier baiser
Mein Herz schlägt wild wie beim ersten Kuss
Ce n'était qu'une goutte de temps
Ein Tropfen Zeit, viel mehr war es nicht
Depuis que tu es ma vie
Seit du mein Leben bist
Couvre-moi d'amour en abondance
Deck mich zu mit Liebe im Überfluss
Il se passe autre chose
Da geht noch was, da ist noch lang nicht Schluss
Ce n'est pas encore fini
Will hoch hinaus voller Zuversicht
Visez haut en toute confiance
Seit du bei mir bist
Depuis que tu es avec moi...
(…)

je m'en souviens bien
Kann mich gut erinnern
Quelques vieilles chansons
An manchen alten Song
Se tenait dans les rues de Londres
Standen auf Streets of London
Et bercé toute la nuit
Und rockten all night long
Danser pieds nus sur Fleetwood Mac
Tanzten barfuß zu Fleetwood Mac
Et le Little River Band
Und der Little River Band
J'ai regardé tous les larmes au cinéma
Sahen im Kino jede Schnulze an
L'essentiel est une fin heureuse
Hauptsache Happy End

Couvre-moi d'amour en abondance
Deck mich zu mit Liebe im Überfluss
Mon cœur bat à tout rompre comme au premier baiser
Mein Herz schlägt wild wie beim ersten Kuss
Ce n'était qu'une goutte de temps
Ein Tropfen Zeit, viel mehr war es nicht
Depuis que tu es ma vie
Seit du mein Leben bist
Couvre-moi d'amour en abondance
Deck mich zu mit Liebe im Überfluss
Il se passe autre chose
Da geht noch was, da ist noch lang nicht Schluss
Ce n'est pas encore fini
Will hoch hinaus voller Zuversicht
Visez haut en toute confiance
Seit du bei mir bist
Depuis que tu es avec moi...
(…)

Nous étions vraiment fous
Wir war′n echt verrückt
Parfois aveugle d'amour
Manchmal auch vor Liebe blind
La meilleure partie est
Das Beste daran ist
Que nous le sommes toujours
Dass wir es noch immer sind

Couvre-moi d'amour en abondance
Oh, deck mich zu mit Liebe im Überfluss
Mon cœur bat à tout rompre comme au premier baiser
Mein Herz schlägt wild wie beim ersten Kuss
Ce n'était qu'une goutte de temps
Ein Tropfen Zeit, viel mehr war es nicht
Depuis que tu es ma vie
Seit du mein Leben bist
Couvre-moi d'amour en abondance
Deck mich zu mit Liebe im Überfluss
Il se passe autre chose
Da geht noch was, da ist noch lang nicht Schluss
Ce n'est pas encore fini
Will hoch hinaus voller Zuversicht
Visez haut en toute confiance
Seit du bei mir bist
Depuis que tu es avec moi...
(…)

Couvre-moi d'amour en abondance
Oh, deck mich zu mit Liebe im Überfluss
Mon cœur bat à tout rompre comme au premier baiser
Mein Herz schlägt wild wie beim ersten Kuss
Ce n'était qu'une goutte de temps
Ein Tropfen Zeit, viel mehr war es nicht
Depuis que tu es avec moi...
Seit du bei mir bist

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch