Traducir a
Nacido en el mundo falso el vagabundo
Born to the false world the wanderer
Contacuentos el colorido flautista
Storyteller the pied piper
En busca de la inmortalidad
On a quest for immortality
Reuniendo una tropa para encontrar la fantasía
Gathering a troop to find the fantasy
Encabezado por una reina al servicio de la noche
Lead by a maid queen of the night
Voz del ángel como una vista divina
Voice of angel such a divine sight
Una amazona para luchar y curar
An amazon to fight and cure
Esta realidad con su señuelo felino
This reality with her feline lure
Patriótica a la tierra prometida
Patriotic to the promised land
Del sueño que nunca despierta
Of never-waking dream
Nightquest una búsqueda no para el pasado .
Nightquest a quest not for the past
Pero para mañana para que dure
But for tomorrow to make it last
Simplemente la mejor manera de caminar esta vida
Simply the best way to walk this life
De la mano con la mente de un soñador
Hand in hand with a dreamer′s mind
Entra en el reino no te quedes despierto
Enter the realm don't stay awake
Los sueños permanecen ellos solo se rompen
The dreams remain they only break
Olvídate de la tarea, disfruta del viaje
Forget the task enjoy the ride
Y siguenos en la noche
And follow us into the night
Un feliz trovador con los dedos rápidos
A merry minstrel with his fingers fast
Jugando su laúd encantando a cada muchacha
Playing his lute charming every lass
Se une a la tropa con un brillo en el ojo
Joins the troop with a glitter in his eye
"¿Voy a encontrar fama, o moriré?"
"Shall I find fame - or shall I die?"
Guerrero con el poder a lo largo del camino
Warrior with power along the path
Un corazón de martillo su galantería para durar
A hammerheart his gallantry to last
Ritmo de sirenas que los enemigos escuchan
Rhythm of sirens enemies take heed
Porque en esta guerra las leyes están en silencio
For in this war laws are in silent sleep
Patriótica a la tierra prometida
Patriotic to the promised land
Del sueño que nunca despierta
Of never-waking dream
Nightquest una búsqueda no para el pasado .
Nightquest a quest not for the past
Pero para mañana para que dure
But for tomorrow to make it last
Simplemente la mejor manera de caminar esta vida
Simply the best way to walk this life
De la mano con la mente de un soñador
Hand in hand with a dreamer′s mind
Entra en el reino no te quedes despierto
Enter the realm don't stay awake
Los sueños permanecen ellos solo se rompen
The dreams remain they only break
Olvídate de la tarea, disfruta del viaje
Forget the task enjoy the ride
Y siguenos en la noche
And follow us into the night
Ven a La Tierra Elfa el mayor dijo
Come to the Elfland the eldest said
En mi guía no tendrás miedo
In my guidance you shall not be afraid
Yo soy el cerebro del mago para mostrar el camino .
I am the mastermind the wizard to show the way...
Nightquest una búsqueda no para el pasado .
Nightquest a quest not for the past
Pero para mañana para que dure
But for tomorrow to make it last
Simplemente la mejor manera de caminar esta vida
Simply the best way to walk this life
De la mano con la mente de un soñador
Hand in hand with a dreamer's mind
Entra en el reino no te quedes despierto
Enter the realm don′t stay awake
Los sueños permanecen ellos solo se rompen
The dreams remain they only break
Olvídate de la tarea, disfruta del viaje
Forget the task enjoy the ride
Y siguenos en la noche
And follow us into the night
Primeros a caminar por este camino de la noche
First ones to walk this path of night
Dama en negro Dama en blanco
Lady in black lady in white
Seguido por legiones de vagabundos nocturnos
Followed by legions of night-time wanderers
Guardianes de las salas del corazon
Guardians of the halls of heart
Cuando salimos de mi tierra natal
When we from my homeland depart
Para desafiar a los dioses del vacío
To challenge the gods of emptiness
¡Que comience la búsqueda!
May the quest begin!
