Traducir a
Je pensais que ce serait plus facile, l'âge adulte est difficile
Ich dacht, es wäre einfacher, Erwachsensein ist schwer
Je fais souvent les mêmes erreurs et j'en tire rarement des leçons.
Mach oft dieselben Fehler, hab erst selten draus gelernt
J'embrasse les mauvaises personnes, ça me brise le cœur mille fois
Ich küss die falschen Leute, brech mir tausendmal das Herz
Et j'aime trop être défoncé, j'aime trop être défoncé
Und ich bin viel zu gerne high, ich bin viel zu gerne (high)
Je me regarde dans le miroir jusqu'à ce que quelque chose ne me convienne pas
Ich schau so lang in den Spiegel, bis mir irgendwas nicht passt
Recherchez collagène et produits de comblement sur Google et ensuite je déteste ça. Je me déteste moi-même.
Google "Kollagen" und "Filler" und hass danach, dass ich mich hass
J'ai peur de manquer quelque chose, je cherche la paix dans la nuit
Ich hab Angst was zu verpassen, such nach Frieden in der Nacht
Et peut-être que je me demande un peu trop souvent ce que tu fais
Und frage mich vielleicht ein bisschen zu oft, was du grade machst
Je trébuche à travers le grand et vaste monde, je suis si incertain
Ich stolper durch die große, weite Welt, ich bin so unsicher
Je ne suis pas encore très bon dans ce domaine, je vis juste pour la première fois.
Ich bin noch nicht so gut dadrin, ich leb grade zum ersten Mal
Pour la première fois
Zum ersten Mal
Je m'inquiète trop de problèmes qui n'existent pas
Ich mach mir viel zu viel Gedanken um Probleme, die′s nicht gibt
Atteins les étoiles et si j'y parviens, j'appellerai ça de la chance
Greife nach den Stern'n und wenn ich′s schaff, dann nenn ich's Glück
J'aime mes amis, mais je ne leur réponds jamais.
Ich liebe meine Freunde, aber schreibe nie zurück
Et j'ai beaucoup trop peu de temps, j'ai beaucoup trop peu de temps
Und ich hab viel zu wenig Zeit, ich hab viel zu wenig Zeit
Maman dit qu'elle pense que je sais comment tout cela fonctionne maintenant
Mama sagt, sie glaubt, ich weiß jetzt, wie das alles funktioniert
Mais quand j'ai besoin de pleurer, je la contacte toujours en premier.
Aber ich meld mich, wenn ich wein'n muss, immer noch zuerst bei ihr
J'ai peur d'être seul, vers 25 ans, à trois heures et demie
Ich hab Angst vor dem Alleinsein, Mitte 20, um halb vier
Et je ne peux pas t'oublier, est-ce que tu viens me voir aujourd'hui ?
Und kann dich einfach nicht vergessen, kommst du heute noch zu mir?
Je trébuche à travers le grand et vaste monde, je suis si incertain
Ich stolper durch die große, weite Welt, ich bin so unsicher
Je ne suis pas encore très bon dans ce domaine, je vis juste pour la première fois.
Ich bin noch nicht so gut dadrin, ich leb grade zum ersten Mal
Pour la première fois
Zum ersten Mal
Je n'ai jamais été ici auparavant, je commence juste
War vorher nie hier, fang grade erst an
J'espère que je comprendrai comment faire ça un jour
Ich hoff, ich versteh, wie das geht, irgendwann
Je trébuche à travers le grand et vaste monde, je suis si incertain
Ich stolper durch die große, weite Welt, ich bin so unsicher
Je ne suis pas encore très bon dans ce domaine, je vis juste pour la première fois.
Ich bin noch nicht so gut dadrin, ich leb grade zum ersten Mal
Mh
Mh
