Traducir a
with hands on the ground
Con las manos en la tierra
Tying my love
Amarrando mi cariño
I'm waiting for it to sound
Esperando estoy, que suene
the beats of love
Los latidos del amor
Want you
Quiero tenerte
if you save me from oblivion
Si me salvas del olvido
And I don't die in your memory
Y no me muero en tu memoria
looking forward to our story
Deseando nuestra historia
and the return of your voice
Y el regreso de tu voz
when dawn
Cuando amanece
but don't tell me no
Pero tú no me digas que no
that my soul flies in the room
Que mi alma vuela en la habitación
when I don't breathe I don't hear your voice
Cuando no respiro y escucho tu voz
burn inside and lose my courage
Me quemo por dentro y pierdo el valor
but don't tell me no
Pero tú no me digas que no
that my soul flies in the room
Que mi alma vuela en la habitación
when I don't breathe I don't hear your voice
Cuando no respiro y escucho tu voz
burn inside and lose my courage
Me quemo por dentro y pierdo el valor
But you
Pero tú
if i had to kiss you
Si tuviera que besarte
I would die again
Otra vez me moriría
With the soul already departed
Con el alma ya partida
To the faith of you, love
A la fe de ti, amor
just to see you
Solo por verte
the lie is afraid
La mentira tiene miedo
the truth has a way
La verdad tiene camino
put my senses to sleep
Duermevela mis sentidos
you don't have the courage
Tú no tienes el valor
to love me
Para quererme
but don't tell me no
Pero tú no me digas que no
that my soul flies in the room
Que mi alma vuela en la habitación
when I don't breathe I don't hear your voice
Cuando no respiro y escucho tu voz
burn inside and lose my courage
Me quemo por dentro y pierdo el valor
But give me that innocence
Pero dame aquella inocencia
Looking for the excuse to give us hugs
Buscando la excusa para darnos abrazos
But if I look at you, I still love you even if a thousand years have passed
Pero si te miro te sigo queriendo aunque pasen mil años
Even if a thousand years pass and even if a thousand years pass
Aunque pasen mil años y aunque pasen mil años
but don't tell me no
Pero tú no me digas que no
that my soul flies in the room
Que mi alma vuela en la habitación
when I don't breathe I don't hear your voice
Cuando no respiro y escucho tu voz
burn inside and lose my courage
Me quemo por dentro y pierdo el valor
But you
Pero tú
