Traducir a
Plus nous en prenons
The more that we take
Plus nous pâlissons
The paler we get
Je ne me souviens plus de ce que c'est
I can′t remember what it is
Nous essayons d'oublier
We try to forget
Le carrelage au sol
The tile on the floor
Tellement froid que ça pourrait piquer
So cold it could sting
Dans tes yeux il y a un lieu
In your eyes is a place
À retenir
Worth remembering
Pour que tu ailles prendre ça
For you to go and take this
Et le briser en morceaux
And smash it apart
J'ai fait tout ce putain de chemin
I've gone all this fucking way
Pour revenir au point de départ
To wind up back at, back at the start
Hé, plus nous pensons que nous sommes proches
Hey, the closer we think we are
Eh bien, cela ne nous a pas menés bien loin.
Well, it only got us so far
Maintenant, tu as encore quelque chose à montrer ?
Now, you got anything left to show?
Non, non, je ne pensais pas
No, no, I didn′t think so
Hé, plus tôt nous nous en rendrons compte
Hey, the sooner we realize
Nous nous couvrons de mensonges
We cover ourselves with lies
Mais au fond, nous ne sommes pas si durs
But underneath we're not so tough
Et l'amour ne suffit pas
And love is not enough
Eh bien, il se cache dans le noir
Well, it hides in the dark
Comme la veine qui se fane
Like the withering vein
Nous ne lui avons pas donné de bouche
We didn't give it a mouth
Donc il ne peut pas se plaindre
So it cannot complain
Il n'a jamais vraiment eu de chance
It never really had a chance
Nous n'y parvenons jamais vraiment
We never really make it through
Je ne pense jamais que je crois
I never think I believe
Je croyais que je pouvais m'améliorer avec toi
I believed I could get better with you
Hé, plus nous pensons que nous sommes proches
Hey, the closer we think we are
Eh bien, ça ne nous a jamais menés aussi loin.
Well, it never got us so far
Maintenant, tu as encore quelque chose à montrer ? (Non, non, non)
Now, you got anything left to show? (No, no, no)
Non, non, je ne pensais pas
No, no, I didn′t think so
Hé, plus tôt on s'en rend compte (plus tôt on s'en rend compte)
Hey, the sooner we realize (the sooner we realize)
Nous nous couvrons de mensonges
We cover ourselves with lies
Mais au fond, nous ne sommes pas si durs
But underneath we′re not so tough
Oh, et l'amour ne suffit pas
Oh, and love is not enough
(L'amour ne suffit pas)
(Love is not enough)
(L'amour ne suffit pas)
(Love is not enough)
(L'amour ne suffit pas)
(Love is not enough)
Oh, l'amour ne suffit pas
Oh, love is not enough
Hé!
Hey!
