Traducir a
Je suis mon propre parasite
I am my own parasite
Je n'ai pas besoin d'hôte pour vivre
I don′t need a host to live
Nous nous nourrissons l'un de l'autre
We feed off of each other
Nous pouvons partager nos endorphines
We can share our endorphins
Le steak de poupée
Doll steak
Viande à tester
Test meat
Regarder le côté brillant, le suicide
Look on the bright side, suicide
Perdu la vue, je suis de ton côté
Lost eyesight, I am on your side
Aile gauche d'un ange, aile droite, aile cassée
Angel left wing, right wing, broken wing
Manque d'ironie, je ne dors pas
Lack of iron, I'm not sleeping
Je possède mon propre virus de compagnie
I own my own pet virus
Je peux la caresser et lui donner un nom
I get to pet and name her
Son lait est ma merde
Her milk is my shit
Ma merde est son lait
My shit is her milk
Viande à tester
Test meat
Le steak de poupée
Doll steak
Regarder le côté brillant, le suicide
Look on the bright side, suicide
Perdu la vue, je suis de ton côté
Lost eyesight, I′m on your side
Aile gauche d'un ange, aile droite, aile cassée
Angel left wing, right wing, broken wing
Manque d'ironie, je ne dors pas
Lack of iron, I'm not sleeping
Le steak de poupée
Doll steak
Viande à tester
Test meat
Regarder le côté brillant, le suicide
Look on the bright side, suicide
Perdu la vue, je suis de ton côté
Lost eyesight, I'm on your side
Aile gauche d'un ange, aile droite, aile cassée
Angel left wing, right wing, broken wing
Manque d'ironie, je ne dors pas
Lack of iron, I′m not sleeping
Protecteur du chenil
Protector of the kennel
Ecto-plasma, ecto-squelettiques
Ecto-plasma, ecto-skeletal
Anniversaire nécrologique
Obituary birthday
Ton parfum est toujours là dans mon lieu de guérison
Your scent is still here in my place of recovery
