Traducir a
Debaixo da ponte
Underneath the bridge
Tap deu um vazamento
Tarp has sprung a leak
E os animais que eu prendi.
And the animals I′ve trapped
Todos se tornaram meus animais de estimação.
Have all become my pets
E eu vivo de grama.
And I'm living off of grass
E as gotas que caem do meu teto
And the drippings from my ceiling
Não há problema em comer peixe.
It′s okay to eat fish
Porque eles não têm sentimentos.
Cause they don't have any feelings
Algo no caminho
Something in the way
Hum-hum
Mmm-mmm
Tem alguma coisa no caminho, sim.
Something in the way, yeah
Hum-hum
Mmm-mmm
Algo no caminho
Something in the way
Hum-hum
Mmm-mmm
Tem alguma coisa no caminho, sim.
Something in the way, yeah
Hum-hum
Mmm-mmm
Algo no caminho
Something in the way
Hum-hum
Mmm-mmm
Tem alguma coisa no caminho, sim.
Something in the way, yeah
Hum-hum
Mmm-mmm
Debaixo da ponte
Underneath the bridge
Tap deu um vazamento
Tarp has sprung a leak
E os animais que eu prendi.
And the animals I've trapped
Todos se tornaram meus animais de estimação.
Have all become my pets
E eu vivo de grama.
And I′m living off of grass
E as gotas que caem do teto
And the drippings from the ceiling
Não há problema em comer peixe.
It′s okay to eat fish
Porque eles não têm sentimentos.
Cause they don't have any feelings
Algo no caminho
Something in the way
Hum-hum
Mmm-mmm
Tem alguma coisa no caminho, sim.
Something in the way, yeah
Hum-hum
Mmm-mmm
Algo no caminho
Something in the way
Hum-hum
Mmm-mmm
Tem alguma coisa no caminho, sim.
Something in the way, yeah
Hum-hum
Mmm-mmm
Algo no caminho
Something in the way
Hum-hum
Mmm-mmm
Tem alguma coisa no caminho, sim.
Something in the way, yeah
Hum-hum
Mmm-mmm
Algo no caminho
Something in the way
Hum-hum
Mmm-mmm
Tem alguma coisa no caminho, sim.
Something in the way, yeah
Hum-hum
Mmm-mmm
