Traducir a
Toujours
Ayy
Ayy, laisse tomber la merde
Ayy, drop shit
Brodie posté sur le bloc avec un Glock entièrement chargé
Brodie posted on the block with a fully loaded Glock
Quand il voit un opp, je parie qu'il va le faire sauter (il va le faire sauter)
When he see a opp, bet that he gon′ pop it (gon' pop it)
Qui aurait jamais pensé que je serais au top ?
Who would ever thought that I′d be on top?
Signer des seins de chiennes dans la foule pendant qu'elles font des mosh pits (faisant des mosh pits)
Signing bitches titties in the crowd while they doing mosh pits (doing mosh pits)
Obtenez une chienne après le spectacle, donnez-lui la bite jusqu'à ce qu'elle vomisse
Get a bitch from after the show, give her dick 'til she throw up
Je l'ai fait dire à ses amis et à elle que je suis toxique (que je suis toxique)
I got her and friends saying that I'm toxic (that I′m toxic)
Nigga pense que je suis une houe, ça va monter
Nigga think that I′m a hoe, it's gon′ go up
J'ai été beaucoup de merde dans ma vie mais une salope, je ne le suis pas (je ne le suis pas)
I been a lot of shit in my life but a bitch, I am not it (I am not it)
J'ai vu beaucoup de fumée (beaucoup de fumée)
I done seen a lot of smoke (lot of smoke)
Mais en aboyant cet arbre, tu vas te faire fumer (fumer)
But barking up this tree you gon' get smoked (smoked)
Fais ce que je veux, je ne peux pas plaire à aucune pute
Do what I please, I can′t please no hoe
Parce que toutes ces salopes partent (partent)
'Cause all these bitches be on go (go)
Je m'en vais, tu ferais mieux d'aimer le chemin
I′m taking off, you better like the way
Je n'ai pas le temps de taper, bae
Ain't got the time for typing, bae
J'ai été tryna courir ce papier
I been tryna run up this paper
Une centaine de manières différentes
A hundred different type ways
Discret pense qu'il joue avec mon fromage mais je vais le découvrir
Low-key think he playing with my cheese but I'ma find out
En pensant à deux pas d'avance, je vais lui faire sauter la tête
Thinking two steps ahead, I′ma blow his mind out
Je ne vais pas pour rien de cette merde en cours d'exécution comme un porteur de ballon
I ain′t going for none of that running shit like a running back
Une fois que je pars, je ne reviens pas
Once I leave, I ain't coming back
J'agis différemment quand je suis détaché
I act different when I′m detached
Fuck un amour, je ne l'aime pas en retour
Fuck a love, I don't love her back
À moins qu'un opp ne soit pas battu
Unless a opp ain′t get whacked
Que dis-tu? je ne fais pas confiance
What you saying? I ain't trusting
Je peux dire quand ce sont des faits
I can tell when it′s facts
Je peux dire si c'est réel
I can tell if it's real
Renforcez vos compétences en matière de fidélisation
Re-up on your loyalty skills
Parce que je peux te dire maintenant ce que je ressens
'Cause I can tell you right now how I feel
Si vous ne vous réconciliez pas avec moi, vous pourriez vous faire tuer
If you don′t reconcile with me, you might get killed
Ayy, laisse tomber la merde
Ayy, drop shit
Brodie posté sur le bloc avec un Glock entièrement chargé
Brodie posted on the block with a fully loaded Glock
Quand il voit un opp, je parie qu'il va le faire sauter (il va le faire sauter)
When he see a opp, bet that he gon′ pop it (gon' pop it)
Qui aurait jamais pensé que je serais au top ?
Who would ever thought that I′d be on top?
Signer des seins de chiennes dans la foule pendant qu'elles font des mosh pits (faisant des mosh pits)
Signing bitches titties in the crowd while they doing mosh pits (doing mosh pits)
Obtenez une chienne après le spectacle, donnez-lui la bite jusqu'à ce qu'elle vomisse
Get a bitch from after the show, give her dick 'til she throw up
Je l'ai fait dire à ses amis et à elle que je suis toxique (toxique)
I got her and friends saying that I′m toxic (toxic)
Nigga pense que je suis une houe, ça va monter
Nigga think that I'm a hoe, it′s gon' go up
J'ai été beaucoup de merde dans ma vie mais une salope, je ne le suis pas (je ne le suis pas)
I been a lot of shit in my life but a bitch, I am not it (I am not it)
J'ai vu beaucoup de fumée (beaucoup de fumée)
I done seen a lot of smoke (a lot of smoke)
Mais en aboyant cet arbre, tu vas te faire fumer (fumer)
But barking up this tree you gon' get smoked (smoked)
Fais ce que je veux, je ne peux pas plaire à aucune pute (je ne peux pas plaire à aucune pute)
Do what I please, I can′t please no hoe (I can′t please no hoe)
Parce que toutes ces salopes partent (partent)
'Cause all these bitches be on go (go)
En route pour un clitoris riche
On go for a rich clit
Lécher la chienne, grosse chienne mais ne peut pas prendre D (elle ne peut pas prendre D)
Lick bitch, thick bitch but can′t take D (she can't take D)
Yo, les salopes célèbres sur ma liste de succès (sur ma liste)
Yo, famous bitches on my hit list (on my list)
Un peu fou parce qu'ils étaient juste sur ma liste de souhaits
Kinda crazy ′cause they was just on my wish list
Je parie que je les reçois tous comme si c'était Noël
Bet I get all of 'em like it′s Christmas
Donnez-leur une bonne bite, et puis ils se font manquer la bite
Give 'em good dick, and then they get dick miss
Ai-je tort? Je sais que je ne trébuche pas
Am I wrong? I know I ain't tripping
Quand j'avais l'habitude de tirer mon coup, je ne pouvais pas frapper la merde
When I used to shoot my shot, I couldn′t hit shit
Maintenant, les chiennes veulent M. à Mme.
Now bitches want Mr. to Mrs.
Toute la famille avec des palissades blanches
The whole family with white picket fences
Quand je dis que les salopes ne s'en offusquent pas
When I say bitches don′t take no offenses
Je ne parle pas des reines mais de celles qui penny-pinchin'
Not talking about the queens but the ones penny-pinchin'
Mon point de vue est peut-être différent, mais je reste sur ce que je crois
My point of view might be different, but I stand on what I believe
Tu peux le prendre ou le laisser, et crois-moi, ça me va
You can take it or leave it, and trust me, it′s fine with me
Une chose à propos de moi, je vais être hétéro malgré tout, je suis sans cœur
One thing about me, I'ma be straight regardless, I′m heartless
Beaucoup de conneries que j'ai vues m'ont marqué
A lot of shit I seen done scarred me
Ayy, laisse tomber la merde
Ayy, drop shit
Brodie posté sur le bloc avec un Glock entièrement chargé
Brodie posted on the block with a fully loaded Glock
Quand il voit un opp, je parie qu'il va le faire sauter (le faire sauter)
When he see a opp, bet that he gon' pop it (pop it)
Qui aurait jamais pensé que je serais au top ?
Who would ever thought that I′d be on top?
Signer des seins de chiennes dans la foule pendant qu'elles font des mosh pits (mosh pits)
Signing bitches titties in the crowd while they doing mosh pits (mosh pits)
Obtenez une chienne après le spectacle, donnez-lui la bite jusqu'à ce qu'elle vomisse
Get a bitch from after the show, give her dick 'til she throw up
Je l'ai fait dire à ses amis et à elle que je suis toxique (toxique)
I got her and friends saying that I'm toxic (toxic)
Nigga pense que je suis une houe, ça va monter
Nigga think that I′m a hoe, it′s gon' go up
J'ai été beaucoup de merde dans ma vie mais une salope, je ne le suis pas (je ne le suis pas)
I been a lot of shit in my life but a bitch, I am not it (I am not it)
J'ai vu beaucoup de fumée (j'en ai vu beaucoup)
I done seen a lot of smoke (I done seen a lot)
Mais en aboyant cet arbre tu vas te faire fumer
But barking up this tree you gon′ get smoked
Fais ce que je veux, je ne peux pas plaire à aucune pute
Do what I please, I can't please no hoe
Parce que toutes ces salopes sont en route
′Cause all these bitches be on go
