Traducir a
N1G1
(N1G1)
Oh
Ay
Eu sei que a merda fica difícil, eu sei que os tempos ficam difíceis
I know that shit get rough, I know that times get hard
Eu sei que você está solitário por dentro, eu sei que você tem um bom coração
I know you lonely inside, I know you got a good heart
Eu sei que não confio, eu sei que isso te destrói
I know that I don′t trust, I know it tear you apart
Mas eu passei por algumas merdas que me deixaram com cicatrizes
But I done been through some shit that done left me scarred
Eu sei que você vai ser o único porque você não pode ser os dois
I know you gon' be the one ′cause you can't be the two
Se fossem três, eu ainda ficaria louco por você
If it was three of you, I'm still gon′ go crazy for you
Eu sei que seu passado foi feio, eu sei a merda que você passou
I know your past was ugly, I know the shit you been through
Eu sei que é difícil para você se curar, mas é para isso que estou aqui, meu amor
I know it′s hard for you to heal, but that's what I′m here for, boo
Eu sei que ele te traiu, até abusou de você também
I know he cheated on you, even abused you too
Eu sei que não sou perfeito, mas me recuso a fazer o que você costumava fazer
I know that I ain't perfect, but I refuse to do what you used to
Você precisa de algo novo, alguém para atender você
You need somethin′ new, someone to cater to you
Não com comida, mas com um prato cheio de amor e suco (ay-ay, whoa-whoa, ay-ay, whoa-whoa)
Not with food, but with a plateful of love and juice (ay-ay, whoa-whoa, ay-ay, whoa-whoa)
Porque a cama está muito longe
'Cause the bed is too far away
Eu quero você aqui agora mesmo
I want you here right now
A cama está muito longe (A cama está muito longe)
The bed is too far away (the bed is too far away)
Eu quero você aqui agora mesmo
I want you here right now
Não quero saber o que você sabe, mas sei de uma coisa, isso é certo
I don′t wan' know what you know, but I know one thing, that's fasho
Não quero saber o que você pensa, mas eu sei como as pessoas pensam
Don′t wan′ know what you think, but I know how people thinkin', though
Espero que você esteja pensando no bem e esquecendo todo o mal
Hope you′re thinkin' of the good and forgettin′ all the bad
Valorize o que você tem, não a merda que você teve
Value what you got, not the shit that you had
Colocando você em primeiro lugar, nunca colocando você em último
Puttin' you first, never puttin′ you last
Comendo sua buceta e comendo seu— (Haha, olha, ayy)
Eatin' your pussy and eatin' your, haha, look, ay
Fodendo você devagar, mas estamos indo rápido demais
Fuckin′ you slow, but we movin′ too fast
Acariciando você profundamente enquanto você coça minhas costas
Deep-strokin' you while you scratch my back
Esguicha até pingar tudo na sua bunda
Squirt ′til it drip all down your ass
Coloque os dois lábios entre as rachaduras
Put both lips in between your crack
Língua no clitóris, mãos no mamilo
Tongue on clit, hands on nip
Quando você pegar sua porca, você vai correr essa merda de volta (ay-ay, whoa-whoa, ay-ay, whoa-whoa)
When you get your nut, you gon' run that shit back (ay-ay, whoa-whoa, ay-ay, whoa-whoa)
Porque a cama está muito longe (Está muito longe)
′Cause the bed is too far away (it's too far away)
Eu quero você aqui agora mesmo (Quero você aqui agora mesmo)
I want you here right now (want you here right now, right now)
A cama está muito longe (Está muito longe)
The bed is too far away (it′s too far away)
Eu quero você aqui agora mesmo
I want you here right now
Seu corpo, estou acariciando, tire seu estresse
Your body, I'm caressin', take away your stressin′
Eu poderia ser o seu melhor, não é mentira, qual é a sua essência?
I could be your best, ain′t no lie, what your essence?
Eu quero você no café da manhã, tentando te deixar sem fôlego
Mm, I want you for breakfast, tryna leave you breathless
Você estava na minha lista de verificação, você é quem eu estou verificando
You was on my checklist, you're the one I′m checkin'
Eu quero você aqui agora mesmo
I want you here right now
Missionária, ela é uma tomadora, os tiros nas costas se transformam em uma corredora
Missionary, she′s a taker, back shots turn to a runner
Ela quer me provar, cobra
She wanna taste me, cobra
Mas eu tenho uma anaconda, oh
But me got an anaconda, oh
A cama está muito longe (Está muito longe)
The bed is too far away (it's too far away)
Eu quero você aqui agora mesmo
I want you here right now
Eu quero você aqui agora mesmo
I want you here right now (oh)
Eu quero você aqui agora mesmo
I want you here right now
Eu quero você aqui agora mesmo
I want you here right now
