Traducir a
Mmm-hmm
Mmm-hmm
(Tudo Mvjor)
(Everything Mvjor)
(Iceberg quer uma bolsa, vadia)
(Iceberg want a bag, bitch)
Mmm-hmm
Mmm-hmm
Sim, sim, sim, sim, sim, sim (Grrt)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (Grrt)
Sim, sim (Mmm-hmm)
Yeah, yeah (Mmm-hmm)
Ayy, ela acha que eu estou fodendo, ela deixando sua calcinha
Ayy, she think I′m fuckin', she leavin′ her panties
Eu disse a ela para voltar para pegá-los, ela está brincando
I told her to come back to get 'em, she playin'
Eu quero uma porca como um negro chamado Sandy
I want a nut like a nigga named Sandy
Acordei esta manhã, me sinto o homem (Mmm-hmm)
I woke up this morning, I feel like the man (Mmm-hmm)
Acordei esta manhã, estou escolhendo a violência para todos esses manos, eles estão brincando, estou dizendo
Woke up this morning, I′m choosin′ the violence for all of these niggas, they playin', I′m sayin'
Bro estourou um Xan como se fosse uma vitamina
Bro popped a Xan like it was a vitamin
Ele não acordou até que um negro pousou (Mmm-hmm)
He ain′t wake up 'til a nigga had landed (Mmm-hmm)
Recém-saído de um avião, acho que estou na ilha, mas sinto que estou em outro planeta
Fresh off a plane, I think I′m in island, but I feel like I'm on another planet
Me trouxe uma aberração e ela disse que eu estou estilizando
Brought me a freak and she say that I'm stylin′
Diga que sou um cavalheiro e sou romântico (Mmm-hmm)
Say I′m a gentleman and I'm romantic (Mmm-hmm)
Sim, sim, sim, carro de corrida vai como vai, vai, vai
Yeah, yeah, ayy, race car go like go, go, go
Ela me diz: "Vá embora em câmera lenta"
She tell me, "Go slo-mo though"
Chicoteie a roda como se eu fosse um profissional (Mmm-hmm)
Whip the wheel like I′m a pro (Mmm-hmm)
Carro exótico como meu nome Joe
Exotic car like my name Joe
Veja um sinal de parada, mas eu vou
See a stop sign, but I go
Eu ainda dirijo como um criminoso (Skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)
I still drive like a criminal (Skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)
Aventador, levantei a porta (Mmm-hmm)
Aventador, I raised the door (Mmm-hmm)
Ou eu ou eles, você tem que decidir
Either me or them, you gotta decide
Melhor escolher o seu lado e manter o seu orgulho
Better pick your side and hold your pride
Venha conosco, você quer ficar vivo
Come with us, you wanna stay alive
Você vai com eles, sua bunda vai morrer (Mmm-hmm)
You go with them guys, your ass gon' die (Mmm-hmm)
Não preciso descrever a pressão que aplico, transforme uma píton em uma batata frita
Don′t gotta describe the pressure I apply, turn a python to a fry
Nunca comprometa, nunca simpatize, olhe nos olhos dele quando ele morrer (Grrt, Mmm-hmm)
Never compromise, never sympathize, looked him in his eyes when he died (Grrt, Mmm-hmm)
Ele se gabou, ele chorou
He bragged, he cried
Não dou a mínima, ele estava andando com eles, ele estava deslizando com eles, então ele fritou com eles
Don't give a fuck, he was ridin′ with them, he was slidin' with them, so he fried with them
O maior, eu sou ele (Mmm-hmm)
The greatest, I'm him (Mmm-hmm)
Eu vejo uma semelhança, tenho um mano tremendo, me dando adrenalina
I see a resemblance, got a nigga tremblin′, givin′ me adrenaline
Não gosto de lembrar, mas tenho me lembrado de tudo na minha memória no século passado (Mmm-hmm)
I don't like rememberin′, but I've been rememberin′ everything in my memory for the past century (Mmm-hmm)
Sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim (Mmm-hmm)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (Mmm-hmm)
Ayy, ela acha que eu estou fodendo, ela deixando sua calcinha
Ayy, she think I'm fuckin′, she leavin' her panties
Eu disse a ela para voltar para pegá-los, ela está brincando
I told her to come back to get 'em, she playin′
Eu quero uma porca como um negro chamado Sandy
I want a nut like a nigga named Sandy
Acordei esta manhã, me sinto o homem (Mmm-hmm)
I woke up this morning, I feel like the man (Mmm-hmm)
Acordei esta manhã, estou escolhendo a violência para todos esses manos, eles estão brincando, estou dizendo
Woke up this morning, I′m choosin' the violence for all of these niggas, they playin′, I'm sayin′
Bro estourou um Xan como se fosse uma vitamina
Bro popped a Xan like it was a vitamin
Ele não acordou até que um negro pousou (Mmm-hmm)
He ain't wake up ′til a nigga had landed (Mmm-hmm)
Recém-saído de um avião, acho que estou na ilha, mas sinto que estou em outro planeta
Fresh off a plane, I think I'm in island, but I feel like I'm on another planet
Me trouxe uma aberração e ela disse que eu estou estilizando
Brought me a freak and she say that I′m stylin′
Diga que sou um cavalheiro e sou romântico (Mmm-hmm)
Say I'm a gentleman and I′m romantic (Mmm-hmm)
Gaste dinheiro com ela, eu não estou dando a mínima
Spend money on her, I ain't givin′ a fuck
Se ela quer uma bunda para ela, eu compro uma bunda para ela
If she want her a butt, I'll buy her a butt
Atrás das costas está um caminhão
Behind the back is a truck
Ela vai voltar e despejar em mim até eu estourar (Mmm-hmm)
She gon′ back it up and dump it on me 'til I bust (Mmm-hmm)
Eu disse: "É uma obrigação"
I said, "It's a must"
Pela merda que eu coloquei e voltei para nós
For the shit I put in and get back out for us
Isso é amor? É luxúria?
Is it love? Is it lust?
Eu realmente não dou a mínima, deixe-me entrar em suas entranhas (Mmm-hmm)
I don′t really give a fuck, let me get in your guts (Mmm-hmm)
O dinheiro me deixou assim?
Did the money make me this way?
Agora o dinheiro me faz muito pago
Now the money make me too paid
Onde você está, bae? eu quero transar
Where you at, bae? I wanna get laid
Por trás, rasgando sua peruca (Mmm-hmm)
From the back, rippin′ her toupee (Mmm-hmm)
Pegue a peruca, agora vejo suas tranças
Snatch the wig, now I see her braids
Agora estou pagando por outra renda
Now I'm payin′ for another lace
Pasta de dente toda no rosto
Toothpaste all on her face
Ela comeu e não disse nada (Mmm-hmm)
She ate it up and ain't say no grace (Mmm-hmm)
Assim, minha bolsa diferente
Like that, my bag different
Cabeça de Medusa no meu tecido
Medusa head on my fabric
Eu posso fazer uma música improvisada e aposto que eles dizem que é um clássico (Mmm-hmm)
I can make a song ad-libbin′ and I bet they say that it's a classic (Mmm-hmm)
Tenho uma riqueza louca, sou muito rico, vivo pródigo com vadias más
Got mad wealth, I′m mad rich, live lavish with bad bitches
O status não pode desaparecer porque do meu jeito, estou tendo (Mmm-hmm)
Status can't get vanished 'cause my way, I′m havin′ it (Mmm-hmm)
Sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim (Mmm-hmm)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (Mmm-hmm)
Ayy, ela acha que eu estou fodendo, ela deixando sua calcinha
Ayy, she think I'm fuckin′, she leavin' her panties
Eu disse a ela para voltar para pegá-los, ela está brincando
I told her to come back to get ′em, she playin'
Eu quero uma porca como um negro chamado Sandy
I want a nut like a nigga named Sandy
Acordei esta manhã, me sinto o homem (Mmm-hmm)
I woke up this morning, I feel like the man (Mmm-hmm)
Acordei esta manhã, estou escolhendo a violência para todos esses manos, eles estão brincando, estou dizendo
Woke up this morning, I′m choosin' the violence for all of these niggas, they playin', I′m sayin′
Bro estourou um Xan como se fosse uma vitamina
Bro popped a Xan like it was a vitamin
Ele não acordou até que um negro pousou (Mmm-hmm)
He ain't wake up ′til a nigga had landed (Mmm-hmm)
Recém-saído de um avião, acho que estou na ilha, mas sinto que estou em outro planeta
Fresh off a plane, I think I'm in island, but I feel like I′m on another planet
Me trouxe uma aberração e ela disse que eu estou estilizando
Brought me a freak and she say that I'm stylin′
Diga que sou um cavalheiro e sou romântico (Mmm-hmm)
Say I'm a gentleman and I'm romantic (Mmm-hmm)
Sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim (Mmm-hmm)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (Mmm-hmm)
Sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim (Mmm-hmm)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (Mmm-hmm)
