Traducir a
Ayy, je suis finna aller là-bas, vous avez entendu (Haha)
Ayy, I′m finna go in there, you heard? (Haha)
Ouais, ouais (Huh), oui (ouais), ouais (Huh)
Yeah, yeah (Huh), yeah (Yeah), yeah (Huh)
Ouais (ouais), ouais (ouais), ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah (Yeah), yeah (Yeah), yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais (ouais, ouais), ouais, hein, ouais (ouais)
Yeah (Yeah, yeah), yeah, huh, yeah (Yeah)
Tout est chromé dans le futur!
Everything's chrome in the future
Ouais ouais ouais)
Yeah, yeah (Yeah)
Je saute sur le rythme et tu sais que je vais le tuer
I hop on the beat and you know I′ma kill it
Mon nigga vis desserrées, vous savez qu'ils forage
My nigga lose screws, you know that they drillin'
Je monte mon argent, j'aime ce sentiment
I run up my money, I love this feelin'
Rappelez-vous les jours où un nigga volait
Remember them days a nigga was stealin′
Sauté dans le jeu, je l'ai sur la serrure
Hopped in the game, I got it on lock
Mes négros se sont drogués, ils ont des chaussettes
My niggas got dope, they trap out they socks
La police arrive, nous fuyons les narcs
The police pull up, we run from the narcs
Nous continuons toujours, vous savez que nous n'arrêtons pas
We always on go, you know we don′t stop
Cerise sur le dessus quand je vise avec le rayon
Cherry on top when I aim with the beam
Je me brûle la tête, pas de Charlie Stein
I'm burnin′ her head, no Charlie Sheen
Mes houes, ils ont grandi, ne baise pas avec les adolescents
My hoes, they grown, don't fuck with the teens
Ma chienne, elle méchante, bourgeoise, et méchante
My bitch, she bad, boujee, and mean
Ouais, bordel, reviens sur le sous-marin
Yeah, fuck that, get back on the sub
Si un nigga me dissuade, ces tirs arrivent à bustin '
If a nigga diss me, them shots get to bustin′
Je n'ai pas le temps avec tout ce fussin '
I ain't got time with all that fussin′
Dès que je le vois, tu sais qu'il se plonge
Soon as I see him, you know that he duckin'
Tirez sur les lieux et faites-le sortir
Shoot up the spot and make him move out
Dès qu'il déménage, je trouve sa maison
Soon as he move, I find his house
Ne baise pas avec les rats, ne baise pas avec la souris
Don't fuck with the rats, don′t fuck with the mouse
S'il vole, mets ton arme dans sa bouche
If he snitch, put the gun in his mouth
Il pensait que nous jouions
He thought that we was playin′
'Jusqu'à ce qu'on arrive avec des bâtons, oui (pas de casquette)
'Til we pulled up with sticks, yeah (No cap)
Glizzy a eu un faisceau et il est venu avec une bite, oui (Pas d'homo)
Glizzy got a beam and it came with a dick, yeah (No homo)
Choppa a eu une lunette et elle est venue avec quelques nichons, ouais (ouais)
Choppa got a scope and it came with some tits, yeah (Yeah)
Ne te fous pas de ta vie, on nous filme un coup
Don′t get fucked up out your life, we shoot us a flick, yeah (Yeah)
Chaque fois que nous visons, vous savez que nous attaquons
Whenever we aim, you know we attack
Tirez à travers son estomac, il sort de son dos
Shoot through his stomach, it come out his back
Mes négros, ils bangin 'et prêt à poignarder
My niggas, they bangin' and ready to stab
Diss sur le plateau, mis dans un sac
Diss on the set, get put in a bag
Nous aimons l'argent, les drogues, les armes à feu
We love the money, the drugs, the guns
Je ne bat jamais parce que je compte mes fonds
I don′t ever beat 'cause I′m countin' my funds
Je travaille toujours, je ne m'amuse pas
I'm always workin′, I don′t have fun
Avant de me dissiper, connaissez vos avantages et vos inconvénients
Before you diss me, know your pros and cons
Faisons une fusillade, je suis prêt à mourir
Let's have a shoot out, I′m ready to die
Face à face, les yeux dans les yeux
Face to face, eye to eye
La dernière chose qu'il a vue était le feu
The last thing that he saw was the fire
Mettez-le sur un tee-shirt, maintenant il dans le ciel
Put him on a tee, now he up in the sky
Mes tueurs dehors, ils ne veulent pas être vus
My killers outside, they don't wanna be seen
Ils viennent dans le spectacle si vous faites une scène
They come in the show if you makin′ a scene
Choppa R. Kelly, laisse cette chienne chanter
Choppa R. Kelly, let that bitch sing
Comment ça me manque quand je me suis procuré un rayon?
How the fuck I'ma miss when I got me a beam?
J'ai fini, sike
I′m done, sike
Je me lève pour tirer, vous vous bloquez
I pull up to shoot, you pull up to fight
Lui tirer dans la jambe, il mendie pour sa vie
Shoot him in his leg, he beg for his life
En mettre un dans sa tête comme sur Skype
Put one in his head like he was on Skype
Frappez à la porte (oui), salope, monte sur le sol (le sol)
Kick down the door (Yeah), bitch, get on the floor (The floor)
Où est le pain? Parce que nous avons besoin de toute la pâte
Where is the bread? 'Cause we need all the dough
Donnez-moi l'argent (L'argent), je suis venu pour le sac (Le sac)
Give me the cash (The cash), I came for the bag (The bag)
S'il fait quelque chose, mets-en un dans le cul (Rrrah)
If he do somethin' sheisty, put one in his ass (Rrrah)
Coup
Shot
