Traducir a
Crees que conectamos...
You think that we connect
Que la química es correcta...
That the chemistry′s correct
Tus palabras caminan justo a traves de mis oídos.
Your words walk right through my ears
Presumiendo que me gusta lo que escucho
Presuming I like what I hear
Y ahora estoy atrapada en la
And now I'm stuck in the
La red en la que giras
The web you′re spinning
Me tienes por tu presa
You got me for your prey
Lo siento, no estoy en casa ahora
Sorry I'm not home right now
Camino hacia Trampas...
I'm walking into spiderwebs
así que deja el mensaje y te devolveré la llamada
So leave a message and I′ll call you back
Una gustosa historia, pero...
A likely story, but
Deja un mensaje y te devolveré la llamada
Leave a message and I′ll call you back
Te estás metiendo en lo mío
You're intruding on what′s mine
Sí, y tu estás tomando mi tiempo
Yeah, and you're taking up my time
No tener el valor dentro de mí
Don′t have the courage inside me
Para decirte "Por favor, déjame ser"
To tell you "Please, let me be"
"Comunicación"
Communication
"Una invasión telefónica"
A telephonic invasion
Estoy planeando mi escape
I'm planning my escape
Lo siento, no estoy en casa ahora
Sorry, I′m not home right now
Camino hacia Trampas...
I'm walking into spiderwebs
así que deja el mensaje y te devolveré la llamada
So leave a message and I'll call you back
Una gustosa historia, pero...
A likely story, but
Deja un mensaje y te devolveré la llamada
Leave a message and I′ll call you back
Y todo es culpa tuya.
And it′s all your fault
Yo filtro mis llamadas.
I screen my phone calls
No importa quien llame
No matter who calls
voy a evitar mis llamadas
I gotta screen my phone calls
Ahora esto se está descontrolando (Ahora ésto se está descontrolando)
Now it's gone too deep (now it′s gone too deep)
Tú me despiertas en mí sueño (Me despiertas en mí sueño)
You wake me in my sleep (wake me in my sleep)
Mis sueños se convierten en pesadillas. (Mis sueños se convierten en pesadillas).
My dreams become nightmares (my dreams become nightmares)
por qué tú estás timbrando en mis oídos
'Cause you′re ringing in my ears
Lo siento, no estoy en casa ahora
Sorry I'm not home right now
Camino hacia Trampas...
I′m walking into spiderwebs
así que deja el mensaje y te devolveré la llamada
So leave a message and I'll call you back
Una gustosa historia, pero...
A likely story, but
Deja un mensaje y te devolveré la llamada
Leave a message and I'll call you back
Y todo es culpa tuya.
And it′s all your fault
Yo filtro mis llamadas.
I screen my phone calls
No importa, no importa, no importa, no importa quien llame.
No matter, matter, matter, matter who calls
voy a evitar mis llamadas
I gotta screen my phone calls
Ooh, las trampas.
Ooh, the spiderwebs
Deja un mensaje y te devolveré la llamada
Leave a message and I′ll call you back
Camino hacia Trampas...
I'm walking into spiderwebs
así que deja el mensaje y te devolveré la llamada
So leave a message and I′ll call you back
Todo es culpa tuya.
It's all your fault
Yo filtro mis llamadas.
I screen my phone calls
No importa, no importa, no importa quien llame
No matter, matter, matter who calls
voy a evitar mis llamadas
I gotta screen my phone calls
Todo es culpa tuya.
It′s all your fault
Todo es culpa tuya.
It's all your fault
No importa quien llame
No matter who calls
No importa quien llame
No matter who calls
Ooh, estoy caminando hacia Trampas.
Ooh, I′m walking into spiderwebs
así que deja el mensaje y te devolveré la llamada
So leave a message and I'll call you back
Camino hacia Trampas...
I'm walking into spiderwebs
Deja un mensaje y te devolveré la llamada
Leave a message and I′ll call you back
Oh, es todo culpa tuya (Estoy caminando hacia Trampas).
Oh, it′s all your fault (I'm walking into spiderwebs)
(Deja un mensaje y te devolveré la llamada) no importa quién llame
(Leave a message and I′ll call you back) no matter who calls
Yo voy a filtrar mis llamadas (Estoy caminando hacia Trampas).
I gotta screen my phone calls (I'm walking into spiderwebs)
(Deja un mensaje y te devolveré la llamada) Todo es tu culpa
(Leave a message and I′ll call you back) It's all your fault
No importa, no importa, no importa quién llame (Estoy caminando hacia Trampas)
No matter, matter, matter who calls (I′m walking into spiderwebs)
(Deja un mensaje y te devolveré la llamada) Controlo mis llamadas telefónicas
(Leave a message and I'll call you back) I screen my phonecalls
Camino hacia Trampas...
I'm walking into spiderwebs
Deja un mensaje y te devolveré la llamada
Leave a message and I′ll call you back
