Traducir a
C'est ce qu'il a dit
That′s what he said
Mais je ne peux pas choisir entre un végétalien
But I can't choose between a vegan
Et un fumeur de pot
And a pot head
Alors je t'ai choisi
So I chose you
Parce que tu es gentil
Because you′re sweet
Et tu me donnes beaucoup d'amour
And you give me lots of lovin'
Et tu manges de la viande
And you eat meat
Et c'est comme ça que tu es devenu
And that's how you became
Mon seul homme de l'heure
My only man of the hour
Tu ne mens jamais
You never lie
Et tu ne triches pas
And you don′t cheat
Et tu n'as aucun bagage attaché
And you don′t have any baggage tied
À tes quatre pieds
To your four feet
Est-ce que je mérite
Do I deserve
Être celui-là
To be the one
Qui vous nourrira au petit-déjeuner, au déjeuner et au dîner ?
Who will feed you breakfast, lunch, and dinner
Et t'emmène au parc à l'aube
And take you to the park at dawn
Seras-tu vraiment
Will you really be
Mon seul homme de l'heure
My only man of the hour
Je sais que tu ne m'apporteras jamais de fleurs
I know you'll never bring me flowers
Mais les fleurs, elles ne feront que mourir
But flowers, they will only die
Et même si nous ne prendrons jamais de douche ensemble
And though we′ll never take a shower together
Je sais que tu ne me feras jamais pleurer
I know you'll never make me cry
Tu ne discutes jamais
You never argue
Tu ne parles même pas
You don′t even talk
Et j'aime la façon dont tu me laisses te guider
And I like the way you let me lead you
Quand nous sortons et marchons
When we go outside and walk
Seras-tu vraiment
Will you really be
Mon seul homme de l'heure
My only man of the hour
Mon seul homme de l'heure
My only man of the hour
Mon seul homme de l'heure
My only man of the hour
Fraise
Ruff
