Traducir a
Proprio quando va in pezzi
Just when it falls apart
E quando è tempo di iniziare
And when it′s time to start
Ti siederai qui per un altro giorno
Will you sit down here for another day
E quando è tempo di essere
And when it's time to be
Tutte le cose che noi
All the things that we
Stiamo sperando che se ne vadano per un altro giorno
Are wishing away for another day
Perché nella mia anima noi sappiamo dove stiamo andando
Cos in my soul we know where we′re goin
Stiamo andando dove l'erba è verde
We're goin where the grass is green,
L'aria è pulita e i bei momenti stanno crescendo
the air is clean and the good times are growin'
Perciò portami via
So take me away
Solo per oggi
Just for today
Perché sono seduto per conto mio
Cos I′m sat here on my own
Vorrei essere
I′d like to be
Sotto il mare
Under the sea
Dove probabilmente hanno bisogno di un telefono
Where they'd probaly need a phone
E proprio quando va in pezzi
And just when it falls apart
E proprio quando è tempo di iniziare
And just when it′s time to start
Ti siederai qui per un altro giorno
Will you sit down here for another day
Perché nella mia anima noi sappiamo dove stiamo andando
Cos in my soul we know where we're goin
Stiamo andando dove l'erba è verde
We′re goin where the grass is green,
L'aria è pulita e i bei momenti stanno crescendo
the air is clean and the good times are growin'
Perciò portami via
So take me away
Solo per oggi
Just for today
Perché sono seduto per conto mio
Cos I′m sat here on my own
Vorrei essere
I'd like to be
Sotto il mare
Under the sea
Dove probabilmente hanno bisogno di un telefono
Where they'd probaly need a phone
Potrei essere te
I could be you
Se lo volessi
If I wanted to
Ma non ho mai il tempo
But I′ve never got the time
Potresti essere me
You could be me
E presto tu lo sarai
And pretty soon you will be
Ma avrai bisogno di una linea
But you′re gonna need a line
Bisogno di una linea
Need a line
Bisogno di una linea
Need a line
Bisogno di una linea
Need a line
