Smile traducción al Francés

Oliver Tree

Traducir a

Bébé, ton sourire va me manquer
Baby, I′m gon' miss your smile
Dernièrement, la vie a été sauvage
Lately, life′s been wild
S'il te plaît, n'oublie pas que je reviendrai dans quelques temps
Please don't forget, l'll be back in a while
Bébé, je pars d'ici ce soir
Baby, I′m leaving here tonight
Nous avons toute notre vie
We got our whole life
S'il te plaît, n'oublie pas mais je ne peux pas rater mon vol
Please don′t forget, but I can't miss my flight

Par la porte d'entrée, pas le temps de faire mes valises
Out the front door, no time to pack
Je vais prendre le sac mais je reviens tout de suite
I′ma grab the bag, but l'll be right back
Je ne m'enfuirai pas, j'ai de l'argent à gagner
I ain′t running away, I got money to make
Quand il pleut, il pleut mais il fait beau aujourd'hui
When it rains, it pours, but it's sunny today

Et j'économise pour une sécheresse
And I′m saving up for a drought
J'empile plus d'argent que je ne peux en compter
Stackin' more money than I can count
Jetez juste un oeil à mon compte bancaire
Just take one look at my bank account
Empiler les factures jusqu'au toit de ma maison
Stackin' bills up to the roof of my house

Mais tu sais que je veux vraiment plus chérie
But you know that I really want more, dear
Je reviens parce que tu es là
I come back because you′re here
Et tu sais que j'aime ça
And you know that I love that
Sinon je ne reviendrai pas
Otherwise, I won′t come back
Je travaille jusqu'au lever du soleil maintenant
I'm working ′til the sunrise now
Je suis désolé de ne pas être là
I'm sorry that I′m not around

Bébé, ton sourire va me manquer
So baby, I'm gon′ miss your smile
Dernièrement, la vie a été sauvage
Lately, life's been wild
S'il te plaît, n'oublie pas que je reviendrai dans quelques temps
Please don't forget, I′ll be back in a while
Bébé, je pars d'ici ce soir
Baby, I′m leaving here tonight
Nous avons toute notre vie
We got our whole life
S'il te plaît, n'oublie pas mais je ne peux pas rater mon vol
Please don't forget, but I can′t miss my flight (I'm gone)

Pour un peu de salaire, je travaille toute ma vie
For a little bit of pay, we work our life away
Tu ne peux rien dépenser quand tu es enterré dans une tombe
You can′t spend nothing when you're buried in a grave
Mais si j'ai encore des affaires en suspens
But if I still got unfinished business
Je ne dis plus que je serai à la maison pour Noël
No more saying I′ll be home for Christmas
Tout dans la vie est un coût
Everything in life has a cost
Pour tout ce que tu gagnes, il y a tout ce que tu as perdu
For everything you gain, there's everything you lost
Passeriez-vous un pacte avec le diable juste pour payer ce prix ?
Would you make a deal with the devil just to pay that price?
Seriez-vous prêt à gâcher toutes les meilleures années de votre vie ?
Would you waste all the best years of your life

Tu sais que je veux vraiment plus chérie
To know that I really want more, dear
Je reviens parce que tu es là
I come back because you're here
Et tu sais que j'aime ça
And you know that I love that
Sinon je ne reviendrai pas
Otherwise, I won′t come back
Je travaille jusqu'au lever du soleil maintenant
I′m working 'til the sunrise now
Je suis désolé de ne pas être là
I′m sorry that I'm not around

Bébé, ton sourire va me manquer
So baby, I′m gon' miss your smile
Dernièrement, la vie a été sauvage
Lately, life′s been wild
S'il te plaît, n'oublie pas que je reviendrai dans quelques temps
Please don't forget, l'll be back in a while
Bébé, je pars d'ici ce soir
Baby, I′m leaving here tonight
Nous avons toute notre vie
We got our whole life
S'il te plaît, n'oublie pas mais je ne peux pas rater mon vol
Please don′t forget, but I can't miss my flight

Bébé, ton sourire va me manquer
Baby, I′m gon' miss your smile
Dernièrement, la vie a été sauvage
Lately, life′s been wild
S'il te plaît, n'oublie pas que je reviendrai dans quelques temps
Please don't forget, l′ll be back in a while
Bébé, je pars d'ici ce soir
Baby, I'm leaving here tonight
Nous avons toute notre vie
We got our whole life
S'il te plaît, n'oublie pas mais je ne peux pas rater mon vol
Please don't forget, but I can′t miss my flight

Desarrollado por musixmatch