Traducir a
Lentement, les heures s'écoulaient
Slowly the hours were creeping
Le silence est tombé sur ma petite chambre
Silence fell on my little room
J'ai regardé la porte s'ouvrir
I watched the door to open
Que ce mensonge soit au lieu de la tristesse
May that lie though instead of gloom
J'ai entendu le vent souffler
I heard the wind blow
Et je me sentais déprimé
And I was feeling low
Chaque fois qu'elle intervient
Every time she steps in
Le monde entier est brillant et gai
All the world is bright and gay
Oui, elle prend le silence
Yes, she takes the silence
Elle fait de la musique à sa manière
Makes it music in her way
Lentement, le temps passe
Slowly as time is passing
J'ai un sentiment qui me dérange
I have a feeling that bothers me
Elle est maintenant avec moi
She is now with me
Mais sans elle, pourrais-je vivre à nouveau sans but ?
But without her could I live again aimlessly
J'ai tellement besoin de ton amour
I need your love so
Je ne t'ai jamais laissé partir
I never let you go
Chaque fois qu'elle intervient
Every time she steps in
Le monde entier est brillant et gai
All the world is bright and gay
Oui, elle prend le silence
Yes, she takes the silence
Elle fait de la musique à sa manière
Makes it music in her way
Chaque fois qu'elle intervient
Every time she steps in
Le monde entier est brillant et gai
All the world is bright and gay
Oui, elle prend le silence
Yes, she takes the silence
Elle fait de la musique à sa manière
Makes it music in her way
Chaque fois qu'elle intervient
Every time she steps in
Le monde entier est brillant et gai
All the world is bright and gay
Oui, elle prend le silence
Yes, she takes the silence
Elle fait de la musique à sa manière
Makes it music in her way
