Traducir a
Mis manos, tus manos
My hands, your hands
Atados como dos barcos
Tied up like two ships
A la deriva, sin peso
Drifting, weightless
Las olas intentan romperlo
Waves try to break it
Haría cualquier cosa por salvarlo.
I′d do anything to save it
¿Por qué es tan difícil salvarlo?
Why is it so hard to save it?
Mi corazón, tu corazón
My heart, your heart
Manténganse firmes como sujetalibros
Sit tight like bookends
Páginas entre nosotros
Pages between us
Escrito sin fin
Written with no end
Tantas palabras que no estamos diciendo
So many words we're not saying
No quiero esperar a que se acabe.
Don′t wanna wait 'til it's gone
Me haces fuerte
You make me strong
Lo siento si digo: "Te necesito".
I′m sorry if I say, "I need you"
Pero no me importa, no le tengo miedo al amor.
But I don′t care, I'm not scared of love
Porque cuando no estoy contigo, soy más débil.
′Cause when I'm not with you, I′m weaker
¿Está tan mal? ¿Está tan mal?
Is that so wrong? Is it so wrong
¿Que me haces fuerte?
That you make me strong?
Piensa en cuánto
Think of how much
Amor que se ha desperdiciado
Love that's been wasted
La gente siempre
People always
Intentando escapar de ello
Trying to escape it
Sigue adelante para evitar que se te rompa el corazón.
Move on to stop their heart breaking
Pero no hay nada de lo que esté huyendo.
But there′s nothing I'm running from
Me haces fuerte
You make me strong
Lo siento si digo: "Te necesito".
I'm sorry if I say, "I need you"
Pero no me importa, no le tengo miedo al amor.
But I don′t care, I′m not scared of love
Porque cuando no estoy contigo, soy más débil.
'Cause when I′m not with you, I'm weaker
¿Está tan mal? ¿Está tan mal?
Is that so wrong? Is it so wrong?
Así que, cariño, aférrate a mi corazón, oh
So, baby, hold on to my heart, oh
Necesito que me impidas derrumbarme
Need you to keep me from falling apart
Siempre me aferraré
I′ll always hold on
Porque me haces fuerte
'Cause you make me strong
Lo siento si digo: "Te necesito".
I′m sorry if I say, "I need you"
Pero no me importa, no le tengo miedo al amor.
But I don't care, I'm not scared of love
Porque cuando no estoy contigo, soy más débil.
′Cause when I′m not with you, I'm weaker
¿Está tan mal? ¿Está tan mal?
Is that so wrong? Is it so wrong?
Lo siento si digo: "Te necesito".
I′m sorry if I say, "I need you"
Pero no me importa, no le tengo miedo al amor.
But I don't care, I′m not scared of love
Porque cuando no estoy contigo, soy más débil.
'Cause when I′m not with you, I'm weaker
¿Está tan mal? ¿Está tan mal?
Is that so wrong? Is it so wrong?
Que me haces...
That you make me...
Lo siento si digo: "Te necesito".
I'm sorry if I say, "I need you"
Pero no me importa, no le tengo miedo al amor.
But I don′t care, I′m not scared of love
Porque cuando no estoy contigo, soy más débil.
'Cause when I′m not with you, I'm weaker
¿Está tan mal? ¿Está tan mal?
Is that so wrong? Is it so wrong
¿Que me haces fuerte?
That you make me strong?
