Traducir a
Allons nous couler ou nager?
Are we gonna sink or swim?
Tide est en train de monter et nous allons sûrement aller en bas
Tide′s getting high and we might go under
Je pense que nous devrions sauter droit dedans
Thinking we should jump right in
Car si on ne le fais pas maintenant, alors nous allons toujours nous le demander
'Cause if we don′t now, then we'll always wonder
Je me sens comme lâcher dans l'océan
Feeling like a drop in the ocean
Ces jours, j'ai été
These days, I've been
Nager à travers un mélange d'émotions
Swimming through a mix of emotions
Mais hey
But hey
Même si le Soleil brûle, les étoiles tombent
Even if the sun burns out, stars fall down
Je serai là avec toi
I′ma be there with you
Même lorsque que nos tête seront bruyante
Even when our heads get loud
En pensant à comment on va faire avec
Thinking ′bout how we gon' make it through
Dis moi
Tell me
Allons nous couler ou nager?
Are we gonna sink or swim?
Tide est en train de monter, yeah, et nous allons sûrement aller en bas
Tide′s getting high, yeah, we might go under
Je pense que nous devrions sauter droit dedans
Thinking we should jump right in
Car si on ne le fais pas maintenant, alors nous allons toujours nous le demander
'Cause if we don′t now, then we'll always wonder
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
Sauter directement, ouais, nous sautons directement, oh-ay
Jumping right in, yeah, we jumping right in, oh-ay
Allons nous couler ou nager?
Are we gonna sink or swim?
Tide est en train de monter et nous allons sûrement aller en bas
Tide′s getting high and we might go under
Je, je veux savoir (je veux savoir)
I, I wanna know (wanna know)
Sommes-nous en train de nous rapprocher ou sommes-nous en train de dériver plus loin ?
Are we getting close or are we drifting farther?
Je ne te laisserai pas entrer dans le courant
I won't let you in the undertow
Non non Non
No, no, no
Même si le Soleil brûle, les étoiles tombent
Even if the sun burns out, stars fall down
Je serai là avec toi
I'ma be there with you
Même lorsque que nos tête seront bruyante
Even when our heads get loud
En pensant à comment on va faire avec
Thinking ′bout how we gon′ make it through
Dis moi
Tell me
Allons nous couler ou nager?
Are we gonna sink or swim?
Tide est en train de monter, yeah, et nous allons sûrement aller en bas
Tide's getting high, yeah, we might go under
Je pense que nous devrions sauter droit dedans
Thinking we should jump right in
Car si on ne le fais pas maintenant, alors nous allons toujours nous le demander
′Cause if we don't now, then we′ll always wonder
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
Sauter directement, ouais, nous sautons directement, oh-ay
Jumping right in, yeah, we jumping right in, oh-ay
Allons nous couler ou nager?
Are we gonna sink or swim?
Tide est en train de monter et nous allons sûrement aller en bas
Tide's getting high and we might go under
Allons-nous, allons-nous, allons-nous, allons-nous couler ou nager ?
Are we gonna, are we gonna, are we gonna, are we gonna sink or swim?
Allons-nous, allons-nous, allons-nous, allons-nous couler ou nager ?
Are we gonna, are we gonna, are we gonna, are we gonna sink or swim?
Est-ce qu'on va, on va, on va, on va ?
Are we gonna, are we gonna, are we gonna, are we gonna?
Ouais, on se lance directement
Yeah, we jumping right in
Est-ce qu'on va, on va, on va, on va ?
Are we gonna, are we gonna, are we gonna, are we gonna?
Allons-nous, allons-nous, allons-nous, allons-nous couler ou nager ?
Are we gonna, are we gonna, are we gonna, are we gonna sink or swim?
Est-ce qu'on va, on va, on va, on va ?
Are we gonna, are we gonna, are we gonna, are we gonna?
