Traducir a
Se te ne devi andare, non andare adesso
If you leave, don′t leave now
Ti prego non portarmi via il cuore
Please don't take my heart away
Promettimi solo un'ultima notte
Promise me, just one more night
Ce ne andremo per strade diverse
Then we′ll go our separate ways
Il tempo è sempre con noi
We've always had time on our side
Ma sfuma in fretta
Now it's fading fast
Ogni secondo, ogni momento
Every second, every moment
Dobbiamo, dobbiamo farla durare
We′ve got to, we′ve gotta make it last
Ti sfioro una volta, ti sfioro due
I touch you once, I touch you twice
Non ti lascerò andare a nessun costo
I won't let go at any price
Ho bisogno di te adesso, come avrò bisogno di te poi
I need you now, like I need you then
Hai sempre detto che saremmo stati amici un giorno
You always said we′d still be friends someday
Se te ne vai non piangerò
If you leave, I won't cry
Non sprecherò neanche un giorno
I won′t waste one single day
Ma se te ne vai, non guardarti indietro
But if you leave, don't look back
Io correrò dall'altra parte
I′ll be running the other way
Sette anni sono andati buttati (sotto il ponte)
Seven years went under the bridge
Come se il tempo si fosse fermato
Like time was standing still
Ora il cielo sa cosa accadrà
Heaven knows what happens now
Tu devi andare, devi dire che lo farai
You've got to, you gotta say you will
Ti sfioro una volta, ti sfioro due
I touch you once, I touch you twice
Non ti lascerò andare a nessun costo
I won't let go at any price
Ho bisogno di te adesso, come avrò bisogno di te poi
I need you now like I need you then
Hai sempre detto che ci saremmo incontrati di nuovo
You always said we′d meet again
Ti sfioro una volta, ti sfioro due
I touch you once, I touch you twice
Non ti lascerò andare a nessun costo
I won′t let go at any price
Ho bisogno di te adesso, come avrò bisogno di te poi
I need you now like I need you then
Hai sempre detto che saremmo rimasti amici
You always said we'd still be friends
Ti sfioro una volta, ti sfioro due
I touch you once, I touch you twice
Non ti lascerò andare a nessun costo
I won′t let go at any price
Ho bisogno di te adesso, come avrò bisogno di te poi
I need you now like I need you then
Hai sempre detto che ci saremmo rivisti un giorno
You always said we'd meet again someday
Ohh-oh-oh
Oh-oh-oh
Ohh-oh-oh
Ohh-oh-oh
Ohh-oh-oh
Ohh-oh-oh
Ohh-oh-oh
Ohh-oh-oh
Se te ne vai (Ohh-oh-oh, ohh-oh-oh, ohh-oh-oh, ohh-oh-oh)
If you leave, (Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Oh, se te ne vai (ohh-oh-oh, ohh-oh-oh, ohh-oh-oh, ohh-oh-oh)
Oh, if you leave, (Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Oh, se te ne vai (ohh-oh-oh, ohh-oh-oh, ohh-oh-oh, ohh-oh-oh)
Oh, if you leave, (Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh)
non guardarti indietro (ohh-oh-oh, ohh-oh-oh, ohh-oh-oh, ohh-oh-oh)
Don′t look back, (Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh)
non guardarti indietro (ohh-oh-oh, ohh-oh-oh, ohh-oh-oh, ohh-oh-oh)
Don't look back, (Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(ohh-oh-oh, ohh-oh-oh, ohh-oh-oh, ohh-oh-oh)
(Ohh-oh-oh, ohh-oh-oh, ohh-oh-oh, ohh-oh-oh)
