In Your Dreams traducción al Español

OutKast

Traducir a

Pasamos tanto tiempo soñando cuando podríamos estar yéndonos.
We spend so much dreaming when we could be leaving

Ese hoo
Woo hoo

Me vuelvo salvaje y no me importa una mierda, nos vemos cuando salga el sol.
I get wild and don′t give a fuck, see you when the sun come up

Supongo que te atraparé en tus sueños (woo) (woo-ooo) (woo)
I guess i'll get you in your dreams (woo) (woo-ooo) (woo)

Supongo que te atraparé en tus sueños (woo-ooo)
I guess i′ll get you in your dreams (woo-ooo)

Me vuelvo salvaje y no me importa una mierda, nos vemos cuando salga el sol.
I get wild and don't give a fuck see you when the sun come up

Supongo que te atraparé en tus sueños.
I guess i'll get you in your dreams

La luna está en mi sol, y mis noches se convierten en mis días.
The moon is on my sun, and my nights turn out my days
Criatura nocturna por hábito Bruce Wayne No sé a qué me refiero
Nocturnal creature by habit bruce wayne no what i mean
Quiero decir que estoy entre el atardecer y el amanecer.
I mean i′m in between sunset and sunrise
Como es el tipo de negro que recibe el premio sorpresa por invasión a su hogar.
As it′s on type of nigger for the home invasion suprise prise
¡Hijo de puta, pow pow, mejor vete a la mierda ahora!
Mother fucker pow pow better fuck down now
Ahora no, no intentes hablar para salir del paso porque normalmente...
Now no, don't try to talk your way out because i′m usually
Vibración positiva no violenta, pero de vez en cuando tienes una...
Non violent positivley vibing, but every now and then you got a
El negro quiere probarte
Nigger wanna try you out

No lo sé, ni siquiera lo entiendo, pero simplemente se sobreentiende.
I don't know, i don′t even understand him, but it's simply overstood
Como realmente publicas la mano, perdóname un momento acabo de ir
How you really post the hand in, pardon me one moment i just went
Me voy por la tangente, ja, ja, ja.
Off on a tangent ha ha ha ha

Pasamos tanto tiempo soñando cuando podríamos estar yéndonos.
We spend so much dreaming when we could be leaving

Ese hoo
Woo hoo

Me vuelvo salvaje y no me importa una mierda, nos vemos cuando salga el sol.
I get wild and don′t give a fuck, see you when the sun come up

Supongo que te atraparé en tus sueños (woo) (woo-ooo) (woo)
I guess i'll get you in your dreams (woo) (woo-ooo) (woo)

Supongo que te atraparé en tus sueños (woo-ooo)
I guess i'll get you in your dreams (woo-ooo)

Me vuelvo salvaje y no me importa una mierda, nos vemos cuando salga el sol.
I get wild and don′t give a fuck see you when the sun come up

Supongo que te atraparé en tus sueños.
I guess i′ll get you in your dreams

Día típico libre en el a, aye
Typical day off in the a, aye
Pero hay muescas en el Chevrolet, ¿no?
But nicks on the chevrolet, aye
El negro quiere robar, vale, vale.
Nigger wanna rob okay, okay
Way Stan llega muy tarde, ¿eh?
Way stan is way late, aye
Sigue mirándome, qué sonrisa de gangster
Keep looking at me what a gangster grin
Voy a darle a tu culo una vuelta de gángster
I'm gonna give your ass a gangster spin
Eso es un pequeño trozo de plomo, llevado a la cabeza.
That′s a little piece of lead, taken to the head
Ese negro no está vivo, ese negro está muerto.
That nigger aint live that nigger that dead
Siestas tomadas en la tierra, durmiendo con los peces
Taken dirt naps, sleeping with the fishes
Hecho como platos, este es un rap como la navidad.
Done like dishes, this a rap like christmas
Mientras dices una palabra, haré que los sueños de estos negros sean una pesadilla.
Beat while you said a word i'll make these niggers dreams a nightmare
Les voy a romper la cabeza, cabrón, ja, ja, ja, ja, ja.
I will bust there motherfucker head ha ha ha ha ha ha

Pasamos tanto tiempo soñando cuando podríamos estar yéndonos.
We spend so much dreaming when we could be leaving

Ese hoo
Woo hoo

Me vuelvo salvaje y no me importa una mierda, nos vemos cuando salga el sol.
I get wild and don′t give a fuck, see you when the sun come up

Supongo que te atraparé en tus sueños (woo) (woo-ooo) (woo)
I guess i'll get you in your dreams (woo) (woo-ooo) (woo)

Supongo que te atraparé en tus sueños (woo-ooo)
I guess i′ll get you in your dreams (woo-ooo)

Me vuelvo salvaje y no me importa una mierda, nos vemos cuando salga el sol.
I get wild and don't give a fuck see you when the sun come up

Supongo que te atraparé en tus sueños.
I guess i'll get you in your dreams

Tu cabalgar (cabalgar), matar (matar), sentir, directamente enfriarse
Your riding (riding), killing (killing), feeling, straight chilling
Me siento salvaje y no me importa una mierda, te veo cuando salga el sol (woo) (woho)
I feel wild and don′t give a fuck see you when the sun come up (woo) (woho)

Estamos asando (asando), alardeando (alardeando), fluyendo, navegando recto
We roasting (roasting), boasting (boasting), flowing, straight coasting
Me siento salvaje y no me importa una mierda, te veo cuando salga el sol (woo)
I feel wild and don′t give a fuck see you when the sun come up (woo)

Así es como se hace
That's the way a

Sigue girando (girando), sonreímos (sonreímos), tiramos a la basura, chuleando directamente
Keep spinning (spinning), we grinning, (grinning), binning, straight pimping
Me siento salvaje y no me importa una mierda, te veo cuando salga el sol (sí)
I feel wild and don′t give a fuck see you when the sun come up (yeah)

Ahora sabemos cuándo, (sabemos cuándo), sosteniendo, (sosteniendo) mostrando, controlando
Now we know when, (know when), holding, (holding) showing, controlling
Me siento salvaje y no me importa una mierda, te veo cuando salga el sol (oh)
I feel wild and don't give a fuck see you when the sun come up (oh)

Pasamos tanto tiempo soñando cuando podríamos estar yéndonos.
We spend so much dreaming when we could be leaving

Ese hoo
Woo hoo

Me vuelvo salvaje y no me importa una mierda, nos vemos cuando salga el sol.
I get wild and don′t give a fuck, see you when the sun come up

Supongo que te atraparé en tus sueños (woo) (woo-ooo) (woo)
I guess i'll get you in your dreams (woo) (woo-ooo) (woo)

Supongo que te atraparé en tus sueños (woo-ooo)
I guess i′ll get you in your dreams (woo-ooo)

Me vuelvo salvaje y no me importa una mierda, nos vemos cuando salga el sol.
I get wild and don't give a fuck see you when the sun come up

Supongo que te atraparé en tus sueños.
I guess i'll get you in your dreams

Supongo que te atraparé en tus sueños.
I guess i′ll get you in your dreams

Supongo que te atraparé en tus sueños. Supongo que te atraparé en tus sueños.
I guess i′ll get you in your dreams I guess i'll get you in your dreams

Desarrollado por musixmatch