Traducir a
Vamos
Go on
La inocencia se undio en el resplandor y se ahogo en abrigos
Innocence sunk the glow and drowned in covers
Mandado por todas las cosas detus amantes ausentes
Send for all your absent lover′s things
Lobos disfrazados de ovejas parecen que viven comiendo botones
Sheepish wolves looking lived in eating buttons
Guiño, solo no pongas tus dientes en mi
Wink, just don't put your teeth on me
Vamos
(Go on)
Accidentes dejan la noche en la puerta de atras
Accidents let the evening in the back door
Llenando el techo del lugar hasta el suelo
Filled the room ceiling to the floor
Vence a tu columna, roza el poema y hazlo extraño
Beat backbones, grazed the poem and made it strange
No naci para ser un esqueleto
I wasn′t born to be a skeleton
Vamos
(Go on)
Vamos, agarra tu sombrero y busca la camara
Go on, grab your hat and fetch a camera
Vamos, filma el mundo antes de que pase
Go on, film the world before it happens
Vamos, agarra tu sombrero y busca la camara
Go on, grab your hat and fetch a camera
Vamos, filma el mundo antes de que pase
Go on, film the world before it happens
Vamos
(Go on)
Un huerto de celos, el cielo se esta cayendo del techo
Jealous orchard the sky is falling off the ceiling
Mientras estoy metiendo mentiras en un jarron de galletitas
While I'm tucking fibs into a cookie jar
El ensueño es inutil ++++++++
Reverie it's useless searching in the cupboards
Cuando todo lo que tienes esta en tu espalda
When everything you have is on your back
Vamos
(Go on)
Vamos, agarra tu sombrero y busca la camara
Go on grab your hat and fetch a camera
Vamos, filma el mundo antes de que pase
Go on film the world before it happens
Vamos
(Go on)
Vamos, agarra tu sombrero y busca la camara
Go on grab your hat and fetch a camera
Vamos, filma el mundo antes de que pase
Go on film the world before it happens
Vamos, agarra tu sombrero y busca la camara
Go on grab your hat and fetch a camera
Vamos, filma el mundo antes de que pase
Go on film the world before it happens
Vamos
(Go on)
Filma el mundo antes de que pase
Film the world before it happens
Filma el mundo antes de que pase
Film the world before it happens
Vamos
(Go on)
Filma el mundo antes de que pase
Film the world before it happens
