Traducir a
Il n'y a pas d'argent
There′s no money
Il n'y a pas de possessions
There's no possessions
Seule obsession
Only obsession
J'ai pas besoin de ces conneries
I don′t need that shit
Prenez mon argent
Take my money
Prenez mon obsession
Take my obsession
Je veux juste qu'on m'écoute
I just wanna be heard
Mes paroles sont fortes et claires.
Loud and clear are my words
Ça vient de l'intérieur, mec, dis-leur ce que tu as entendu
Comin' from within' man, tell ′em what you heard
Il s'agit d'une révolution
It′s about a revolution
Dans ton cœur et dans ton esprit, tu ne trouves pas la conclusion
In your heart and in your mind, you can't find the conclusion
Style de vie et obsession
Lifestyle and obsession
Les bagues en diamant ne vous apportent rien d'autre qu'une leçon pour la vie.
Diamond rings get you nothin′ but a lifelong lesson
Et vous êtes stressé par votre portefeuille
And you're pocket book stressin′
Tu es esclave du système, tu fais des boulots que tu détestes.
You're a slave to the system, workin′ jobs that you hate
Pour ces conneries dont tu n'as pas besoin
For that shit you don't need
C'est dommage que le monde soit basé sur l'avidité.
It's too bad the world is based on greed
Prenez du recul et voyez
Step back and see
Arrête de penser à toi, commence à penser à
Stop thinkin′ ′bout yourself, start thinkin' ′bout
Il n'y a pas d'argent
There's no money
Il n'y a pas de possession
There′s no possession
Seule obsession
Only obsession
J'ai pas besoin de ces conneries
I don't need that shit
Prenez mon argent
Take my money
Prenez possession de moi
Take my possession
Prenez mon obsession
Take my obsession
Je n'en ai pas besoin
I don′t need that
Car tout n'est rien
'Cause everything is nothing
Et le vide est en tout.
And emptiness is in everything
Cette réalité n'est en fait qu'un rêve foireux.
This reality is really just a fucked-up dream
Avec la chair et le sang que vous appelez votre âme
With the flesh and the blood that you call your soul
Retournez-le, c'est un grand trou noir
Flip it inside out, it's a big black hole
Prenez votre argent, brûlez-le comme un astéroïde
Take your money, burn it up like an asteroid
Les possessions ne combleront jamais le vide.
Possessions, they are never gonna fill the void
Emporte-le et tire-en la meilleure leçon.
Take it away and learn the best lesson
Le cœur, l'âme, la vie, la passion
The heart, the soul, the life, the passion
Il n'y a pas d'argent
There′s no money
Il n'y a pas de possession
There′s no possession
Seule obsession
Only obsession
J'ai pas besoin de ces conneries
I don't need that shit
Prenez mon argent
Take my money
Prenez possession de moi
Take my possession
Prenez mon obsession
Take my obsession
J'ai pas besoin de ces conneries
I don′t need that shit
Argent
Money
Possession
Possession
Obsession
Obsession
Présentez-vous, repassez vos vêtements
Present yourself, press your clothes
Peignez vos cheveux et pointez.
Comb your hair and clock in
Tu ne peux tout simplement pas gagner, tu ne peux tout simplement pas gagner
You just can't win, just can′t win
Les choses que vous possédez vous possèdent désormais
The things you own, own you now
Prenez mon argent
Take my money
Prenez possession de moi
Take my possession
Prenez mon obsession
Take my obsession
J'ai pas besoin de ces conneries
I don't need that shit
Va te faire foutre, mon argent
Fuck your money
Va te faire foutre, ta possession
Fuck your possession
Va te faire foutre avec ton obsession
Fuck your obsession
J'ai pas besoin de ces conneries
I don′t need that shit
Argent
Money
Possession
Possession
Obsession
Obsession
J'ai pas besoin de ces conneries
I don't need that shit
