Ego Trip traducción al Portugués

Papa Roach

Traducir a

Eu tenho um homem louco morando na minha cabeça, cara
I got a mad man living in my head, man
Ele não tem juízo, cara
He ain′t got no sense, man
Ele não está pagando aluguel
He ain't paying rent
Obviamente eu quero colocá-lo em uma chave de braço
Obviously I wanna put him in a headlock
Tranque-o em uma caixa preta
Lock him in a black box
E jogá-lo fora do limite
And throw him off the edge

E agora meu coração de ouro está perdido
And now my heart of gold is lost
Eu sou tudo que não sou
I′m everything I'm not
Eu começo a acreditar em todas as besteiras que estou falando
I start believing all the bullshit that I'm spouting off
Estou falando do meu pescoço
I′m talking outta my neck
Ninguém pode me colocar em cheque
Can′t nobody put me in check
Estou cego pelo meu orgulho
I'm blinded by my pride
Eu continuo aparecendo nessa bagunça
I keep on turning up in this mess

Feche os olhos quando estou vivendo uma mentira
Turn a blind eye when I′m living a lie
Eu tenho que me lembrar às vezes
I gotta remind myself sometimes
Para nunca ficar chapado com meu próprio suprimento
To never get high on my own supply
Porque quando eu fico chapado
'Cause when I get high

Estou em uma viagem de ego
I′m on an ego trip
Estou em uma viagem de ego
I'm on an ego trip
Estou em uma viagem de ego
I′m on an ego trip
Eu tenho que dizer a mim mesmo às vezes para descer
I gotta tell myself sometimes to come down

Nunca fique chapado com seu próprio suprimento
Never get high on your own supply
Eles dizem, nunca fique chapado com seu próprio suprimento
They say, never get high on your own supply
Agora eu nunca fico chapado com meu próprio suprimento
Now I never get high on my own supply
Eu tenho que dizer a mim mesmo às vezes para descer
I gotta tell myself sometimes to come down

Estou em uma corrida desenfreada
I'm in a rat race
Todo mundo está estressado
Everybody's stress-cased
Tentando encontrar o peso morto puxando meu pescoço
Trying find the dead weight tugging on my neck
Não há ninguém humilde
Ain′t nobody humble
Aqui nesta selva
Out here in this jungle
Se tivermos que fazer barulho, você vai para o convés
If we gotta rumble, you gon′ hit the deck

Ah, sim, meu estado de espírito dourado
Oh yeah, my golden state of mind
Está tudo menos bem
Is everything but fine
Eu costumava ser um amante, agora estou procurando uma briga
I used to be a lover, now I'm looking for a fight
Minha medicação está cancelada
My medication is off
Não sei quem controla meus pensamentos
Don′t know who controlling my thoughts
Minha arrogância é socar, meu terapeuta pode se foder
My arrogance is throwing fists, my therapist can fuck off

Feche os olhos quando estou vivendo uma mentira
Turn a blind eye when I'm living a lie
Eu tenho que me lembrar às vezes
I gotta remind myself sometimes
Para nunca ficar chapado com meu próprio suprimento
To never get high on my own supply
Porque quando eu fico chapado
′Cause when I get high

Estou em uma viagem de ego
I'm on an ego trip
Estou em uma viagem de ego
I′m on an ego trip
Estou em uma viagem de ego
I'm on an ego trip
Eu tenho que dizer a mim mesmo às vezes para descer
I gotta tell myself sometimes to come down

Nunca fique chapado com seu próprio suprimento
Never get high on your own supply
Eles dizem, nunca fique chapado com seu próprio suprimento
They say, never get high on your own supply
Agora eu nunca fico chapado com meu próprio suprimento
Now I never get high on my own supply
Eu tenho que dizer a mim mesmo às vezes para descer
I gotta tell myself sometimes to come down

Meu nome é Jacob
Me llamo Jacobo
e eu sou tão louco
Y yo soy tan loco
O ego não é meu amigo
El ego no es mi amigo

Estou em uma viagem de ego
I'm on an ego trip
Estou em uma viagem de ego
I′m on an ego trip
Estou em uma viagem de ego
I′m on an ego trip
Eu tenho que dizer a mim mesmo às vezes para descer
I gotta tell myself sometimes to come down

Nunca fique chapado com seu próprio suprimento
Never get high on your own supply
Eles dizem, nunca fique chapado com seu próprio suprimento
They say, never get high on your own supply
Agora eu nunca fico chapado com meu próprio suprimento
Now I never get high on my own supply
Eu tenho que dizer a mim mesmo às vezes para descer
I gotta tell myself sometimes to come down

Desarrollado por musixmatch