What Do You Do? traducción al Italiano

Papa Roach

Traducir a

ho un biglietto di sola andata su un treno infernale
I got a one-way ticket on a hell-bound train
con nulla da perdere e nulla da guadagnare
With nothing to lose and nothing to gain
nessuno mi ha mai insegnato come vivere
Nobody ever taught me how to live
mi sento con se fissi perso, come se non sarò mai trovato
I′m feeling like I'm lost, like I′ll never be found
Sono contorto e sto girando attorno
I'm twisted and I'm turned around
nessuno mi ha mai insegnato come amare
Nobody ever taught me how to love
sto facendo del male a tutti
I′m hurting everybody
sto facendo del male a me stesso
I′m hurting myself
sono disperato
I'm desperate

quindi cosa fai
So what do you do
quando tutti viene giù su di te?
When it all comes down on you?
corri e ti nascondi
Do you run and hide
o affronti la verità?
Or face the truth?

quindi cosa fai
So what do you do
quando tutti viene giù su di te?
When it all comes down on you?
corri e ti nascondi
Do you run and hide
o affronti la verità?
Or face the truth?
se tu venissi per dirmi che morire oggi
If you were to tell me that I′d die today
questo è come lo dovrei dire
This is what I'd have to say
Non ho mai voluto il tempo per vivere
I never really had the time to live
e se tu venissi per darmi solo un altra possibilità
And if you were to give me just another chance
un altra vita, un altro ballo
Another life, another dance

tutto quello che farei è amare
All I really wanna do is love
sto facendo del male a tutti
I′m hurting everybody
sto facendo del male a me stesso
I'm hurting myself
sono disperato
I′m desperate
ma cosa fai
But what do you do
quando tutti viene giù su di te?
When it all comes down on you?
corri e ti nascondi
Do you run and hide
o affronti la verità?
Or face the truth?

quindi cosa fai
So what do you do
quando tutti viene giù su di te?
When it all comes down on you?
corri e ti nascondi
Do you run and hide
o affronti la verità?
Or face the truth?
quando tutti dicono e finisce
When all is said and done
puoi essere l'unico
You could be the one

con le braccia e gli occhi aperti
With open arms and open eyes
stai saltando dal bordo e sperando di poter volare
You're jumping off the edge and hoping you can fly
accetti il tuo destino per quello che è
Accept your fate for what it is
dentro in non sapere...yeah
Into the great unknown... yeah

quindi cosa fai
So what do you do
quando tutti viene giù su di te?
When it all comes down on you?
corri e ti nascondi
Do you run and hide
o affronti la verità?
Or face the truth?

quindi cosa fai
So what do you do
quando tutto gira attorno a te?
When it's all turned around on you?
corri e ti nascondi
Do you run and hide
o affronti la verità?
Or face the truth?
quindi cosa fai
So what do you do?
cosa fai?
What do you do?
cosa fai?
What do you do?
corri e ti nascondi
Do you run and hide
o affronti la verità?
Or face the truth?
avendo un biglietto di sola andata per un treno infernale
Got a one-way ticket on a hell-bound train
con nulla da perdere e nulla da guadagnare
With nothing to lose and nothing to gain...

Desarrollado por musixmatch