Dark Days traducción al Francés

Parkway Drive

Traducir a

Que dira tu à tes enfants lorsqu'ils te demanderont :"Qu'est-ce qui s'est passé?"
What will you tell your children when they ask you "What went wrong?"?
Comment dépeindre le tableau d'un paradis perdu
How can you paint a picture of a paradise lost
Aux yeux de ceux qui ne connaissent que le désert?
To eyes that know only a wasteland?
Comment justifier, justifier, d'avoir regardé le monde mourir?
How will you justify, justify, watching the world die?

L'heure approche, ne sens tu pas que nos jours sont comptés
The clock is ticking, can′t you feel our days are numbered?
Tête première vers le désastre duquel il n'y aucun retour
Head first into disaster from which there will be no return
Avec notre ignorance nous détruisons notre seule vraie maison
With narrow minds we decimate our one true home
Dans le néant, le jugement s'en vient
Cast into oblivion, judgment is calling

(Hey, hey) Voici les cavaliers
(Hey, hey) behold the pale horse
(Hey, hey) Ce sont les funérailles de la Terre
(Hey, hey) this is the funeral of the Earth
(Hey, hey) Voici les cavaliers
(Hey, hey) behold the pale horse
(Hey, hey) Ce sont les funérailles
(Hey, hey) this is the funeral

L'ignorance ne peut plus prévaloir
The blind eye can no longer be cast
L'heure approche, il n'y aura pas de deuxième chance
The clock is ticking, there is no second chance

L'ignorance ne peut plus prévaloir
The blind eye can no longer be cast
Il ne peut y avoir de futur, si nous n'apprenons pas de nos erreurs
There will be no future, if we can't learn from our mistakes
L'heure approche, il n'y aura pas de deuxième chance
The clock is ticking, there is no second chance
Il ne peut y avoir de futur, si nous n'apprenons pas
There will be no future, if we can′t learn

Une extinction forcé mettra fin à l'âge de l'apathie
A forced extinction closes out the age of apathy
L'acte final, sacrifier l'écologie de la planète
The final act, sacrifice the world's ecology
La mort de la beauté, la mort de l'espoir
The death of beauty, the death of hope
Jeté devant le trône de l'avarice, le jugement vient
Cast before the throne of avarice, judgment is calling

(Hey, hey) Voici les cavaliers
(Hey, hey) behold the pale horse
(Hey, hey) Ce sont les funérailles de la Terre
(Hey, hey) this is the funeral of the Earth
(Hey, hey) Voici les cavaliers
(Hey, hey) behold the pale horse
(Hey, hey) Ce sont les funérailles
(Hey, hey) this is the funeral

L'ignorance ne peut plus prévaloir
The blind eye can no longer be cast
Il ne peut y avoir de futur, si nous n'apprenons pas de nos erreurs
There will be no future, if we can't learn from our mistakes
L'heure approche, il n'y aura pas de deuxième chance
The clock is ticking, there is no second chance
Il ne peut y avoir de futur, si nous n'apprenons pas
There will be no future, if we can′t learn

Je ne peux le regarder brûler
I can′t watch it burn
Je ne peux le regarder brûler
I can't watch it burn
Je ne peux le regarder brûler
I can′t watch it burn
Je ne peux le regarder brûler
I can't watch it burn
Je ne peux le regarder brûler
I can′t watch it burn
Je ne peux le regarder brûler
I can't watch it burn
Je ne peux le regarder brûler
I can′t watch it burn

Voici les cavaliers
Behold the pale horse

Desarrollado por musixmatch