Traducir a
Tant d'amour perdu
Tanto cariño perdido
Il m'a laissé un vide dans les baisers
Me dejó un vacío en los besos
Mon âme est tout aussi froide
Mi alma está igual de fría
Des deux côtés du miroir
En las dos caras del espejo
Je te cherche et je ne te trouve jamais.
Te busco y nunca te encuentro
Je te trouve et tu es absent
Te encuentro y estás ausente
Peu importe à quel point tu gardes la bouche fermée
Por más que calles la boca
Les petits yeux ne mentent jamais
Los ojitos nunca mienten
Je suis comme ce petit bateau à la dérive
Yo soy como ese barquito a la deriva
Pour un amour qui me coule et me dévore
Por un amor que me hunde y me devora
Écoute mon cœur, ils sont, ils sont
Oye mi corazón, son, son
Comme il pleure, pleure, pleure
Cómo llora, llora, llora
Pleure, mon corps pleure pour toi
Llora, mi cuerpo te llora
Mes mains pleurent pour toi
Mis manos te lloran
Je me sens si seul que tout ce que je peux faire c'est pleurer
Me siento tan sola que no hago más que llorar
Pleure, ma bouche pleure pour toi
Llora, mi boca te llora
Mon ombre pleure pour toi et ne sait pas comment s'arrêter
Mi sombra te llora y no sabe parar
Le poison que tu m'as donné
Veneno que tú me dieras
J'ai pris du poison
Veneno yo me tomaba
Si de cette façon tes baisers
Si de ese modo tus besos
Il s'est à nouveau rétabli
Otra vez recuperaba
Les soupirs restent en moi
Se quedan pa′ mis adentros los suspiros
Parce que cet amour n'est pas oublié, il est désiré
Porque este amor no se olvida, se añora
Écoute mon cœur, ils sont, ils sont
Oye mi corazón, son, son
Comme il pleure, pleure, pleure
Cómo llora, llora, llora
Pleure, mon corps pleure pour toi
Llora, mi cuerpo te llora
Mes mains pleurent pour toi
Mis manos te lloran
Je me sens si seul que tout ce que je peux faire c'est pleurer
Me siento tan sola que no hago más que llorar
Pleure, ma bouche pleure pour toi
Llora, mi boca te llora
Mon ombre pleure pour toi et ne sait pas comment s'arrêter
Mi sombra te llora y no sabe parar
Si mon corps pleure
Si mi cuerpo es que llora
Et ma bouche pleure
Y mi boca es que llora
Garçon, pourquoi pars-tu ?
Niño, ¿por qué te vas?
Et je ne fais rien d'autre que pleurer
Y no hago más que llorar
Je suis comme un navire à la dérive
Soy como un barco a la deriva
Quand tu n'es pas là
Cuando tú no estás
Perdu, perdu dans la vaste mer
Perdido, perdida en el ancho mar
Et cette mer qui est juste à côté de toi
Y ese mar que a tu verita
J'ai aimé regarder
Me gustaba mirar
Et maintenant seul, tout seul
Y ahora sola, solita
Je ne fais rien d'autre que pleurer, pleurer et pleurer
No hago más que llorar y llorar y llorar
Parce que tu n'es pas
Porque tú no estás
Pleure, mon corps pleure pour toi
Llora, mi cuerpo te llora
Mes mains pleurent pour toi
Mis manos te lloran
Je me sens si seul que tout ce que je peux faire c'est pleurer
Me siento tan sola que no hago más que llorar
Pleure, ma bouche pleure pour toi
Llora, mi boca te llora
Mon ombre pleure pour toi et ne sait pas comment s'arrêter
Mi sombra te llora y no sabe parar
Pleure, mon corps pleure pour toi
Llora, mi cuerpo te llora
Mes mains pleurent pour toi
Mis manos te lloran
Ma bouche pleure pour toi
Mi boca te llora
Pleure, ma bouche pleure pour toi
Llora, mi boca te llora
Mon ombre pleure pour toi et ne sait pas comment s'arrêter
Mi sombra te llora y no sabe parar
Pleure, mon corps pleure pour toi
Llora, mi cuerpo te llora
Mes mains pleurent pour toi
Mis manos te lloran
Je me sens si seul que tout ce que je peux faire c'est pleurer
Me siento tan sola que no hago más que llorar
Pleure, ma bouche pleure pour toi
Llora, mi boca te llora
