Mama From The Train traducción al Francés

Patti Page

Traducir a

Jetez maman du train, un bisou, un bisou
Throw Mama from the train, a kiss, a kiss
Fais signe à maman du train, un au revoir
Wave Mama from the train, a goodbye
Jetez maman du train, un bisou, un bisou
Throw Mama from the train, a kiss a kiss
Et ne pleure pas mon bébé, ne pleure pas
And don′t cry my baby, don't cry

Comme cette douce dame me manque, avec sa touche de vieux pays
How I miss that sweet lady, with her old-country touch
Son anglais cassé et pittoresque lui manque, appelé "Pennsylvania Dutch"
Miss her quaint broken English, called, "Pennsylvania Dutch"
Je la vois encore là-bas, à la gare ce jour-là
I can still see her there, at the station that day
Appelant son bébé alors que le train s'éloignait
Calling out to her baby, as the train pulled away

Jetez maman du train, un bisou, un bisou
Throw Mama from the train, a kiss, a kiss
Maman sèche, toutes tes larmes, tu n'essaieras pas ?
Dry mama, all your tears, won′t you try?
Jetez maman du train, un bisou, un bisou
Throw Mama from the train, a kiss, a kiss
Et mange maman, toute sa tarte
And eat Mama up, all her pie

Je ne peux pas croire qu'elle soit partie, maintenant, c'est une vieille ville solitaire
Can't believe that she's gone, now, it′s a lonely old town
Pourtant, je sais que son amour céleste continue de baisser les yeux
Yet, I know, that her heavenly love, keeps looking down
Parce que chaque fois que je passe par ici
′Cause whenever I happen to be passing through
Je pourrais jurer qu'elle était là, avec la chaleur que je connaissais autrefois
I could swear, she was there, with the warmth I once knew

Et je jette Maman du train, un bisou, un bisou
And I throw Mama from the train, a kiss, a kiss
Fais signe à maman du train, un au revoir
Wave Mama from the train, a goodbye
Jetez maman du train, un bisou, un bisou
Throw Mama from the train, a kiss, a kiss
Et elle en renvoie un, d'en haut
And she throws one back, from up high

Desarrollado por musixmatch