Do What You Gotta Do traducción al Portugués

Paul Anka

Traducir a

Amiga, eu entendo como isso pode ser.
Girl, I can understand how it might be
É meio difícil amar um cara como eu.
Kind of hard to love a guy like me
E eu não te culpo muito por querer ser livre.
And I don′t blame you much for wanting to be free
Eu só queria que você soubesse
I just wanted you to know
Eu te amei mais do que seus próprios parentes.
I've loved you better than your own kin did
Desde o início
From the very start
A culpa pelo que aconteceu com meu coração é minha.
It′s my own fault for what's happened to my heart
Sabe, eu sempre soube que você iria.
You see I've always known you′d go

Então faça o que você tem que fazer, meu doce e selvagem amor.
So you just do what you gotta do, my wild sweet love
Embora isso possa significar que eu nunca mais beijarei aqueles lábios doces.
Though it may mean I′ll never kiss those sweet lips again
Não dê atenção a isso, siga em frente com esse seu sonho tingido de cinza.
Pay that no mind, chase that dappled dream of yours
Volte a me visitar quando puder.
Come on back and see me when you can

Agora eu sei que elas te deixam triste, te fazem sentir muito mal.
Now I know they make you sad, make you feel so bad
Diga que você não me trata como deveria.
Say you don't treat me like you should
Eles têm maneiras de fazer você se sentir mal.
They got ways to make you feel no good
Acho que eles não têm como saber.
I guess they got no way to know
Desde o início, estive com os olhos bem abertos.
I′ve had my eyes wide open from the start
E, garota, você nunca mentiu para mim.
And girl you've never lied to me
A parte de você que eles nunca, jamais verão.
The part of you they′ll never, never see
É a parte que você me mostrou.
Is the part you've shown to me

Agora faça você mesmo o que precisa fazer, meu doce e selvagem amor.
Now you just do what you gotta do, my wild sweet love
Embora isso possa significar que eu nunca mais beijarei aqueles lábios doces.
Though it may mean I′ll never kiss those sweet lips again
Não se preocupe com isso, apenas persiga esse seu sonho tingido de branco.
Pay that no mind, just chase that dappled dream of yours
E volte a me visitar quando puder.
And come on back and see me when you can

Venha me ver, veja o que você está fazendo
Come on and see me, look what you're doing
Faça o que você tem que fazer, mas venha me ver.
Do what you gotta do but come and see me
Venha me ver, veja o que você está fazendo
Come on and see me, look what you're doing
Você não sabe que eu te amei mais do que seus próprios parentes?
Don′t you know I′ve loved you better than your own kin did
E a culpa é minha pelo que aconteceu com meu coração.
And it's my own fault for what′s happened to my heart
Mas sempre que você quiser, pode voltar.
But any time you want me come on back
Volte, eu te levarei de volta.
Come on back I'll take you back
Basta lembrar
Just remember

Faça o que você tem que fazer, meu doce e selvagem amor.
Do what you gotta do, my wild sweet love
Faça o que você tem que fazer, meu doce e selvagem amor.
Do what you gotta do, my wild sweet love
Faça o que você tem que fazer, meu doce e selvagem amor.
Do what you gotta do, my wild sweet love
Faça o que você tem que fazer, meu doce e selvagem amor.
Do what you gotta do, my wild sweet love
Faça o que você tem que fazer, meu doce e selvagem amor.
Do what you gotta do, my wild sweet love

Desarrollado por musixmatch