Luces traducción al Inglés

Paulo Londra

Traducir a

Hey, she looked and so did I
Ey, ella miró y yo también
He greeted me, I greeted him
Me saludó, le saludé
Since I was little I never dared to talk to him
Desde pequeño yo nunca me animé a hablarle
But I'm too old to continue being a coward
Pero estoy grande para seguir siendo cobarde

And I know that I let you down
Y yo sé que te decepcioné
And now you walk there with someone mo-mo-more
Y ahora tú andas ahí con alguien má-má-más
But I know you like to see me
Pero sé que te gusta verme
Please, don't deny it any more, and
Porfa, no lo niegue′ más, y
leave it to me
Déjamelo a mí

Tell the DJ to turn off lights, lights
Dile al DJ que apague luce', luce′
Tell the fool not to cross, no
Dile al bobo que no se cruce, no
And if he doesn't cooperate, calm down, my baby
Y si él no coopera, tranquilita, mi nena
And leave it to me, I send him to sleep
Y dejámelo a mí, que lo mando a dormir
And we're going anywhere
Y nos vamo' para donde sea

Tell the DJ to turn off lights, lights
Dile al DJ que apague luce', luce′
Tell the fool not to cross, no
Dile al bobo que no se cruce, no
And if he doesn't cooperate, calm down, my baby
Y si él no coopera, tranquilita, mi nena
And leave it to me, I send him to sleep
Y dejámelo a mí, que lo mando a dormir
And we're going anywhere
Y nos vamo′ para donde sea

Lack of control if she looks at me and I have alcohol
Descontrol si ella me mira y yo tengo alcohol
If the club lights go out
Si se me apagan las luce' del club
He approaches me and there is more tension, oh-oh-oh
Se me acerca y hay más tensión, oh-oh-oh

Makes my mind go blank (aha)
Hace que mi mente quede en blanco (ajá)
It makes me spend the bank
Hace que me gaste los del banco
I don't like that, but it frustrates not having you by my side
Eso no me gusta, pero frustra no tenerte a mi lado

Without you it was not going so well, let's say
Sin ti no andaba tan bien, que digamo′
And now that I've found you, I just have another drink
Y ahora que te he encontrado, solo tengo otro trago
I went from being a bitter depressed
Pasé de ser un deprimido amargado
To have hope when I saw you dancing
A tener esperanza cuando te vi bailando

So tell the bobo not to cross
Así que dile al bobo que no se cruce
I have a right that looks how it looks
Tengo una derecha que mirá cómo se luce
With my friends we started on buses
Con mis pana' empezamo′ en autobuse'
And now they call me on stage for you to abuse
Y ahora me llaman al escenario para que abuse
So that I let go, if there are blue lights, mommy, I want to see you
Pa que me suelte, si hay luces azule′, mami, quiero verte
If you came here today, I'm lucky
Si hoy viniste hasta aquí, tengo suerte
Everyone will tell you that I miss you always, always (always)
Todos te dirán que me hacés falta siempre, siempre (siempre)

Tell the DJ to turn off lights, lights
Dile al DJ que apague luce', luce'
Tell the fool not to cross, no
Dile al bobo que no se cruce, no
And if he doesn't cooperate, calm down, my baby
Y si él no coopera, tranquilita, mi nena
And leave it to me, I send him to sleep
Y dejámelo a mí, que lo mando a dormir
And we're going anywhere
Y nos vamo′ para donde sea

Tell the DJ to turn off lights, lights
Dile al DJ que apague luce′, luce'
Tell the fool not to cross, no
Dile al bobo que no se cruce, no
And if he doesn't cooperate (uoh-oh), don't worry, my baby (yeah-eh)
Y si él no coopera (uoh-oh), tranquilita, mi nena (yeah-eh)
And leave it to me, I send him to sleep
Y dejámelo a mí, que lo mando a dormir
And we're going anywhere
Y nos vamo′ para donde sea

Tell the DJ to turn off lights, lights
Dile al DJ que apague luce', luce′
Tell the fool not to cross, no
Dile al bobo que no se cruce, no
And if he doesn't cooperate, calm down, my baby
Y si él no coopera, tranquilita, mi nena
And leave it to me, I send him to sleep
Y dejámelo a mí, que lo mando a dormir
And we're going anywhere
Y nos vamo' para donde sea

Desarrollado por musixmatch