Traducir a
¿Es este sólo otro día?
Is this just another day?
Este lugar olvidado por Dios
This God forgotten place
Primero viene el amor, luego viene el dolor
First comes love and then comes pain
Que los juegos comiencen
Let the games begin
Preguntas surgen y respuestas caen
Questions rise and answers fall
Insuperable
Insurmountable
Capitán del barco del amor
Love boat captain
Toma el mando y guíanos hacia lo claro, aquí
Take the reigns and steer us towards the clear, here
Ya ha sido cantado, pero no puede ser dicho lo suficiente
It′s already been sung, but it can't be said enough
Todo lo que necesitas es amor
All you need is love
¿Es esta otra fase?
Is this just another phase?
¿De terremotos creando ondas?
Of earthquakes making waves
¿Tratando de librarse del cáncer?
Trying to shake the cancer off?
Aah, estúpidos seres humanos
Oh, stupid human beings
Una vez que sostienes la mano del amor
Once you hold the hand of love
Todo es superable
It′s all surmountable
Abrázame y haz que sea verdad
Hold me and make it the truth
Que cuando todo esté perdido, estarás tú
That when all is lost, there'll be you
Porque para el universo no significo nada
'Cause to the universe, I don′t mean a thing
Y existe sólo una palabra en la que todavía creo
And there′s just one word I still believe
Y esa es amor
And it's love
Es un arte vivir con dolor
It′s an art to live with pain
Mezclar la luz en gris
Mix the light into grey
Perdimos nueve amigos que nunca conoceremos
Lost nine friends we'll never know
Hoy hace dos años
Two years ago today
Y si nuestras vidas se volvieran muy largas
And if our lives became too long
¿Se agregaría eso a nuestro remordimiento?
Would it add to our regret?
Y los jóvenes, ello pueden perder la esperanza
And the young, they can lose hope
Porque ellos no pueden ver más allá del hoy
′Cause they can't see beyond today
La sabiduría que los viejos no pueden entregar, hey
The wisdom that the old can′t give away, hey
Retroceso constante
Constant recoil
A veces la vida no te deja solo
Sometimes life don't leave you alone
Abrázame y haz que sea verdad
Hold me and make it the truth
Que cuando todo esté perdido, habrá usted
That when all is lost, there will be you
Porque para el universo no significo nada
'Cause to the universe, I don′t mean a thing
Y hay una sola palabra que todavía creo
And there′s just one word that I still believe
Y esa es amor, amor, amor, amor, amor
And it's love, love, love, love, love
Capitán del barco de amor toma el mando
Love boat captain, take the reigns
Guíanos hacia lo claro
Steer us towards the clear
Sé que ya ha sido cantado
I know it′s already been sung
No puede ser dicho lo suficiente
Can't be said enough
Amor es todo lo que necesitas
Love is all you need
Todo lo que necesitas
All you need
Es amor
Is love
Amor, amor
Love, love
