Traducir a
Todas as manhãs, todas as noites, não nos divertimos?
Every morning, every evening, ain′t we got fun?
Não há muito dinheiro, oh, mas querida, não nos divertimos?
Not much money, oh, but honey, ain't we got fun?
O aluguel não foi pago, querida, não temos carro
The rent′s unpaid, dear, we haven't a car
Mas de qualquer maneira, querida, vamos ficar como estamos
But any way, dear, we'll stay as we are
Mesmo se ficarmos devendo ao dono da mercearia, não nos divertimos?
Even if we owe the grocer, don′t we have fun?
O cobrador de impostos está se aproximando, ainda assim, nos divertimos
Tax collector′s getting closer, still, we have fun
Não há nada mais certo
There's nothing surer
O rico fica rico e o pobre fica mais pobre
The rich get rich and the poor get poorer
Nesse ínterim, entre o tempo, não nos divertimos?
In the meantime, in between time, ain′t we got fun?
Não nos divertimos?
Don't we have fun?
Ainda assim, nos divertimos
Still, we have fun
Mesmo se ficarmos devendo ao dono da mercearia, não nos divertimos?
Even if we owe the grocer, don′t we have fun?
O coletor de impostos está se aproximando, mmm, que divertido
Tax collector's getting closer, mmm, what fun
Não há nada mais certo
There′s nothing surer
O rico fica rico e o pobre fica mais pobre
The rich get rich and the poor get poorer
Enquanto isso, entre o tempo
In the meantime, in between time
Não nos divertimos?
Don't we have fun?
É uma bola
It's a ball
