Traducir a
(…)
There′s a small hotel
Con un pozo de los deseos
With a wishing well
Ojalá estuviéramos allí
I wish that we were there
Juntos
Together
Hay una suite nupcial
There's a bridal suite
Una habitación luminosa y ordenada.
One room, bright and neat
Completo para que lo compartamos
Complete for us to share
Juntos
Together
Mirando por la ventana
Looking through the window
Se puede ver un campanario a lo lejos.
You can see a distant steeple
Ni una señal de gente
Not a sign of people
¿Quién quiere gente?
Who wants people
Cuando la campana del campanario
When the steeple bell
Dice buenas noches, duerme bien
Says good night, sleep well
(…)
We′ll thank that small hotel
(…)
Together
Juntos
Looking through the window
(…)
You can see a distant steeple
(…)
Not a sign of people
(…)
Who wants people
Mirando por la ventana
When the steeple bell
Se puede ver un campanario a lo lejos.
Says good night, sleep well
Ni una señal de gente
We'll thank that small hotel
¿Quién quiere gente?
Crawl into our little shell
(…)
Thank that small hotel, together
(…)
Together, together
Cuando la campana del campanario
(…)
Dice buenas noches, duerme bien
(…)
Le agradeceremos a ese pequeño hotel.
(…)
Arrástrate dentro de nuestro pequeño caparazón
(…)
