I Need Your Love traducción al Portugués

Pentatonix

Traducir a

preciso do seu amor, preciso do seu tempo
I need your love, I need your time
Quando tudo está errado, você faz ficar melhor
When everything′s wrong, you make it right
Eu me sinto nas novels, eu me torno vivo.
I feel so high, I come alive
preciso ser livre com você esta noite
I need to be free with you tonight
eu preciso do seu amor
I need your love
Oh, preciso de seu...
Oh, I need your-

Respiro fundo toda vez que passo pela sua porta
I take a deep breath every time I pass your door
Eu sei que você esta aí, mas eu não consigo te ver mais
I know you're there, but I can′t see you anymore
E essa é a razão do porque você está no escuro
And that's the reason you're in the dark
Eu tenho sido um estranho desde que nos separamos
I′ve been a stranger ever since we fell apart

E eu me sinto tão impotente aqui (e me sinto tão impotente aqui)
And I feel so helpless here (I feel, I feel so helpless here)
Observe meus olhos estão cheios de medo (oh, meus olhos, eles estão cheios de medo)
Watch my eyes are filled with fear (oh, my eyes, they′re filled with fear)
Diga-me, você sente o mesmo? (Diga-me, você sente o mesmo?)
Tell me, do you feel the same? (Tell me, don't you just feel the same?)
Me segure nos seus braços novamente
Hold me in your arms again

preciso do seu amor, preciso do seu tempo
I need your love, I need your time
Quando tudo está errado, você faz ficar melhor
When everything′s wrong, you make it right
Eu me sinto nas novels, eu me torno vivo.
I feel so high, I come alive
preciso ser livre com você esta noite
I need to be free with you tonight

eu preciso do seu amor
I need your love
Oh, preciso de seu...
Oh, I need your-

Estou sonhando?
Am I dreaming? Will I ever find you now?
E ando em circulos, mas nunca encontro uma solução
I walk in circles, but I'll never figure out
O que eu significo para você? eu faço parte?
What I mean to you, do I belong?
Eu tento lutar com isso mas eu sei que eu não estou errada
I try to fight this, but I know I′m not that strong

Diga-me, você sente o mesmo? (Diga-me, você sente o mesmo?)
Tell me, do you feel the same? (Tell me, don't you just feel the same?)
Me segure nos seus braços novamente
Hold me in your arms again

preciso do seu amor, preciso do seu tempo
I need your love, I need your time
Quando tudo está errado, você faz ficar melhor
When everything′s wrong, you make it right
Eu me sinto nas novels, eu me torno vivo.
I feel so high, I come alive
preciso ser livre com você esta noite
I need to be free with you tonight

Todos os anos, todas as vezes
All the years, all the times
Você nunca foi o culpado
You've never been to blame
E agora meus olhos estão abertos
And now my eyes are open
E agora meu coração está fechando
And now my heart is closing

E todas as lágrimas, todas as mentiras, todo o desperdício.
And all the tears, all the lies, all the waste
Eu venho tentando fazer a diferença
I've been trying to make a change
E agora meus olhos estão abertos. oh
And now my eyes are open, whoa

preciso do seu amor, preciso do seu tempo
I need your love, I need your time
Quando tudo está errado, você faz ficar melhor
When everything′s wrong, you make it right
Eu me sinto nas novels, eu me torno vivo.
I feel so high, I come alive
preciso ser livre com você esta noite
I need to be free with you tonight

preciso do seu amor, preciso do seu tempo
I need your love, I need your time
Quando tudo está errado, você faz ficar melhor
When everything′s wrong, you make it right
Eu me sinto nas novels, eu me torno vivo.
I feel so high, I come alive
Preciso ser livre com você
I need to be free with you

preciso do seu amor, preciso do seu tempo
I need your love, I need your time
Quando tudo está errado, você conserta (você conserta)
When everything's wrong, you make it right (you make it right)
Eu me sinto tão alto (eu me sinto tão alto), eu ganho vida (eu ganho vida)
I feel so high (I feel so high), I come alive (I come alive)
Preciso estar livre com você esta noite (livre com você esta noite)
I need to be free with you tonight (free with you tonight)

preciso do seu amor, preciso do seu tempo
I need your love, I need your time
Quando tudo está errado, você faz ficar melhor
When everything′s wrong, you make it right
Eu me sinto nas novels, eu me torno vivo.
I feel so high, I come alive
preciso ser livre com você esta noite
I need to be free with you tonight

eu preciso do seu amor
I need your love

Desarrollado por musixmatch