Traducir a
Mon coeur brûlait comme l'ouragan
My heart was blowin′ in the hurricanes
Mon cœur brûlait de ton amour, de ton amour
My heart was blowin' in your love, in your love
Mon cœur s'envolait dans une tornade
My heart was flying in tornadoes
Mon cœur volait de ton amour, de ton amour
My heart was flying in your love, in your love
Je vois et j'en assez
You see I tried
Bébé, oh J'ai essayé
Baby, oh did I try?
Plus je me rapproche de toi
The more I get closer to you
Plus je sais que tu ne le feras pas
The more I know you just won′t do
Je vois et j'en assez
You see I tried
Chérie sais-tu j'ai essayé
Girl, will you know I tried (oh, I tried)
Mais tu es une catastrophe naturelle, oh-whoa
But you're a natural disaster, oh-whoa
T'es un désastre naturel
You're a natural disaster
Oh whoo po
Oh-whoa-oh
Mon esprit était gelé dans les glaces
My mind was frozen in the blizzards
Mon esprit était gelé dans ton amour, dans ton amour, non
My mind was frozen in your love, in your love, no
Mon esprit était brûlé dans le ( feu sauvage)
My mind was burnin′ in the wildfire
Mon esprit était brûlé dans ton amour, dans ton amour
My mind was burnin′ in your love, in your love
Je vois et j'en assez
You see I tried
Bébé, tu sais que j'ai essayé
Baby, you know I tried
Mais chérie tu sais que je me déteste quand tu es près
But girl I hate myself when you're near
Le miel viens et sors d'ici
Honey, get up and get out of here
Je vois et j'en assez
You see I tried
Chérie, ai-je essayé ? (Oh, j'ai essayé)
Darling, did I try? (Oh, I tried)
Mais tu es une catastrophe naturelle, oh-whoa
But you′re a natural disaster, oh-whoa
T'es un désastre naturel
You're a natural disaster
Oh whoo po
Oh-whoa-oh
Mon corps était secoué par ton tremblement de terre
My body was shaking in your earthquakes
Tu avais mon corps tremblant, de ton amour( de ton amour, oh de ton amour)
You had my body quaking, from your love, no (in your love, oh in your love)
Ma vie était noyait dans un tsunamis
My life was drowning in tsunamis
Tu me tirais en dessous bébé, avec ton amour, avec ton amour
You pulled me under, baby, with your love, oh, with your love
je te dis que j'ai essayé
I′m telling you I tried
Ai-je déjà essayé ?
Did I ever try?
Mais à la fin je suis brisé et blessé
But in the end I'm broken and hurt
Et maintenant je sais que ça ne marcherait jamais
And now I know it′d never work
Je vois et j'en assez
You see I tried
Mon miel oh j'ai essayé
Honey, oh did I try? (Oh, I tried)
Mon âme meurt en Armageddon
My soul, it died in Armageddon
Mon âme me de ton amour, de ton amour
My soul it died from your love, from your love
Traite moi ce fléau
You're bringing these plagues on me
Tu m'as mis à genoux par ton amour, par ton amour
You brought me to my knees from your love, from your love
Je vois et j'en assez
You see I tried
Seigneur, ai-je essayé ?
Lord, did I try?
Mais chérie tu fais pleuvoir l'enfer sur ma terre
But girl you rainin' hell on my earth
Je prie au ciel avec beaucoup de mots
I pray to heaven with every word
Je vois et j'en assez
You see I tried
Mon miel oh j'ai essayé
Baby, oh did I try? (Oh, I tried)
Mais tu es un désastre naturel
But you′re a natural disaster
T'es un désastre naturel
You′re a natural disaster
T'es un désastre naturel
You're a natural disaster
T'es un désastre naturel
You′re a natural disaster
T'es un désastre naturel
You're a natural disaster
