Traducir a
une lumière dans la pièce, c'était toi qui s'etait levé là.
A light in the room, it was you who was standing there
J'ai essayé c'était vrai car ton regard a rencontré mon regard
Tried, it was true as your glance met my stare
mais ton coeur s'était envolé comme la terre engloutie par la mer
But your heart drifted off like the land split by sea
J'ai essayé d'y aller, de me mette à genoux à tes pieds
I tried to go, to follow to kneel down at your feet
je courrai, je courrai, je courrai, coureur vers toi
I′ll run, I'll run, I′ll run, run to you
je courrai, je courrai, je courrai, coureur vers toi
I'll run, I'll run, I′ll run, run to you
Je suis en train de régler des comptes, je me bats depuis si longtemps
I′ve been settling scores, I've been fighting so long
mais j'ai perdu ta guerre et notre royaume s'en alla
But I′ve lost your war and our kingdom is gone
comment regagnerai-je ton coeur le quel était mien
How shall I win back your heart, which was mine?
j'ai cassé des os et déchiré des vêtements, j'ai échappé au temps
I have broken bones and tattered clothes, I've run out of time
je courrai, je courrai, je courrai, coureur vers toi
I′ll run, I'll run, I′ll run, run to you
je courrai, je courrai, je courrai, coureur vers toi
I'll run, I'll run, I′ll run, run to you
je détruirai les portes du paradis
I will break down the gates of Heaven
un millier d'anges debouts m'attendent
A thousand angels stand waiting for me (ooh-ah)
Oh, prends (prends mon cœur) mon cœur (prends mon cœur)
Oh, take (take my heart) my heart (take my heart)
Et je déposerai mes armes.
And I′ll lay (lay them down) down my (lay them down) weapons
Brise (brise mes chaînes) mes chaînes (brise mes chaînes) pour me libérer
Break (break my shackles) my shackles (break my shackles) to set me free
je courrai, je courrai, je courrai, coureur vers toi
I'll run, I′ll run, I'll run, run to you
Je courrai (je courrai), je courrai (je courrai), je courrai, courrai vers toi
I′ll run (I'll run), I′ll run (I'll run), I'll run, run to you
Hm-mm, hm-mm, hm-mm
Hm-mm, hm-mm, hm-mm
Hmmm
Hm-mm
