Traducir a
I don't need speed
No necesito velocidad
Only more wind and surf
Sólo más viento, y surfear
The wave that shook us
La ola que nos sacudió
And it hid us in some sea
Y nos escondió en algún mar
With this time anybody is
Con este tiempo cualquiera está
In the moment in the place
En el momento en el lugar
We always dreams that it comes again and I
Siempre soñamos que vuelva a pasar y yo
That won't happen
Que no ocurra más
Cuando te tengo cerca algo en mi se aleja
Cuando te tengo cerca algo en mí se aleja
Again the sadness that crash my head
De nuevo esa tristeza que rompe en mi cabeza
That crash my head
Que rompe en mi cabeza
Again this sadness
De nuevo esa tristeza
That crash my head
Que rompe en mi cabeza
Again this sadness
De nuevo esa tristeza
I don't need mediocrity
No necesito mediocridad
I don't want guns I don't want peace
No quiero armas, no quiero paz
And no more scenes in a bar door
Ni más escenas en la puerta de algún bar
It's ok
Vale ya
If I allow myself to challenge
Si me permito desafiar
When it get me out, when it fit you
Cuando me salga, cuando te va
We never thought that it will finish
Nunca pensamos que fuera acabar
And today how it could start
Y hoy cómo pudo empezar
Cuando te tengo cerca algo en mi se aleja
Cuando te tengo cerca algo en mí se aleja
Again the sadness that crash my head
De nuevo esa tristeza que rompe en mi cabeza
That crash my head
Que rompe en mi cabeza
Again this sadness
De nuevo esa tristeza
That crash my head
Que rompe en mi cabeza
Cuando te tengo cerca algo en mi se aleja
Cuando te tengo cerca algo en mí se aleja
Again the sadness that crash my head
De nuevo esa tristeza que rompe en mi cabeza
That crash my head
Que rompe en mi cabeza
Again this sadness
De nuevo esa tristeza
That crash my head
Que rompe en mi cabeza
Again this sadness
De nuevo esa tristeza
