Traducir a
Lever du soleil
Sunrise, sunset
Lever du soleil
Sunrise, sunset
Est-ce la petite fille que je portais ?
Is this the little girl I carried?
Est-ce le petit garçon qui joue ?
Is this the little boy at play?
Je ne me souviens pas avoir vieilli
I don′t remember growing older
Quand l'ont-ils fait ?
When did they?
Quand est-elle devenue une beauté ?
When did she get to be a beauty?
Quand est-il devenu si grand ?
When did he grow to be so tall?
N'était-ce pas hier qu'ils étaient petits ?
Wasn't it yesterday that they were small?
Lever du soleil
Sunrise, sunset
Lever du soleil
Sunrise, sunset
Les jours coulent rapidement
Swiftly flow the days
Les semis se transforment du jour au lendemain en tournesols
Seedlings turn overnight to sunflowers
S'épanouissant alors même qu'ils regardent
Blossoming even as they gaze
Lever du soleil
Sunrise, sunset
Lever du soleil
Sunrise, sunset
Vole rapidement les années
Swiftly fly the years
Une saison après l'autre
One season following another
Chargé de bonheur et de larmes
Laden with happiness and tears
Une saison après l'autre
One season following another
Chargé de bonheur et de larmes
Laden with happiness and tears
Lever du soleil
Sunrise, sunset
Lever du soleil
Sunrise, sunset
