Traducir a
This is session number 55!
¡Esta es la sesión número 55
From fucking Bizarrap!
Del puto Bizarrap!
I'm still here
Sigo aquí
I spend several nights without sleeping
Ando varias noches sin dormir
I'm crazy, I'm not going to lie to you
Estoy pedo, no te vo′a mentir
I spoke to another little girl when deducing
Le hablé a otra morrita al deducir
that I lost you
Que te perdí
And there is no more
Y ya no hay más
Things that, with you, I want to talk
Cosas que, contigo, quiero hablar
With another skin, I'm going to forget you
Con otra piel, yo te voy a olvidar
From my mind, I'm going to get you out
De mi mente, yo te vo'a sacar
(And you will see us piste)
(Y ya nos verán pistear)
Pure thick chain and the plebitas are from Instagram
Pura cadena gruesa y las plebitas son del Instagram
Diamond, I carry in my Glock
Diamantón, llevo en mi Glock
Patek Philippe is my watch
Patek Philippe es mi reloj
I know how much it cost me
Yo sé qué tanto me costó
And now we sail through LA
Y ahora navegamos por LA
And, for Sinaloa, I'm leaving too
Y, pa Sinaloa, me voy también
And the champagnes taste good
Y las champañitas saben bien
good
Bien
And I'm still here
Y sigo aquí
I will continue without being able to sleep
Seguiré yo sin poder dormir
Everything changed when you left here
Todo cambió cuando te fuiste de aquí
I already promised myself
Ya me prometí
No repeat
No repetir
And it will be
Y ya será
Very late for when you want more
Muy tarde pa cuando quieras más
You alone have to accept
Tú solita tienes que aceptar
That in my arms, you will no longer be
Que en mis brazos, ya no vas a estar
(And you will see us piste)
(Y ya nos verán pistear)
Pure thick chain and the plebitas are from Instagram
Pura cadena gruesa y las plebitas son del Instagram
Diamond, I carry in my Glock
Diamantón (llevo en mi Glock)
Patek Philippe is my watch
Patek Philippe es mi reloj
I know how much it cost me
Yo sé qué tanto me costó
And now we sail through LA
Y ahora navegamos por LA
And, for Sinaloa, I'm leaving too
Y, pa Sinaloa, me voy también
And the champagnes taste good
Y las champañitas saben bien
good
Bien
All my people from Latin America, not just the Mexican flag
Toda mi gente de Latinoamérica no solo la bandera mexicana
I contribute so that this will happen
Aporto para que esto pasará
So I thank Honduras, Guatemala, Venezuela
Así que les agradezco a Honduras, Guatemala, Venezuela
Argentina, Colombia, Puerto Rico
Argentina, Colombia, Puerto Rico
Dominican Republic, Peru
República Dominicana, Perú
Ecuador, Paraguay
Ecuador, Paraguay
And many more that I need
Y muchos más que me hacen falta
Thank you very much to all of Latin America for making this possible
Muchas gracias a toda Latinoamérica por hacer esto posible
Let's start the whole fucking Double P gang
Vamos a empezar a toda la banda de la puta Doble P
And let that fucking scream be heard
Y que se escuche ese puto grito
