The End of the World traducción al Francés

Pet Shop Boys

Traducir a

Des flots de larmes et des portes qui claquent
Floods of tears and doors slamming
Frapper des pieds sur le palier
Stamping feet across the landing
En raison de votre obligation
Because of your obligation
Rester à la maison et se battre
To stay home and fight
S'asseoir devant une composition
Sitting down to a composition
Testez les limites de votre inhibition
Test the limits of your inhibition
Si le téléphone n'a pas sonné à minuit
If the phone hasn′t rung by midnight
C'est fini ce soir
It's over tonight

Si quelqu'un essayait, tu réaliserais
If someone tried, you′d realize
C'est juste un garçon ou une fille
It's just a boy or a girl
Ce n'est pas la fin du monde
It's not the end of the world

Des tas de toasts et de promesses non tenues
Piles of toast and broken promises
Parmi les livres et les stylos et les lunettes de lecture
Among the books and pens and reading glasses
Il semble qu'il n'y ait pas d'échappatoire à la monotonie
It seems there′s no escape from the humdrum
C'est fini et c'est fait
It′s over and done

Si quelqu'un essayait, tu réaliserais
If someone tried, you'd realize
C'est juste un garçon ou une fille
It′s just a boy or a girl
Ce n'est pas la fin du monde
It's not the end of the world
Si quelqu'un pleurait (tu sympathiserais)
If someone cried, you′d sympathize
C'est juste un garçon ou une fille
It's just a boy or a girl
Ce n'est pas la fin du monde
It′s not the end of the world

A minuit en désespoir de cause
At midnight in desperation
Imaginez la destruction totale des adolescents
Imagine total teenage destruction

Les prophètes ont tous prédit l'extinction
The Prophets all predicted extinction
La vierge a parlé dans les apparitions
The virgin spoke in apparitions
Et si tout arrivait maintenant
And if it all came to pass now
Tu sens que nous le méritons tous d'une manière ou d'une autre
You feel we'd all deserve it somehow

Mais si quelqu'un essayait (tu réaliserais)
But if someone tried (you'd realize)
Vous réaliseriez (et sympathiseriez)
You′d realize (and sympathize)
C'est juste un garçon ou une fille
It′s just a boy or a girl
Ce n'est pas la fin du monde
It's not the end of the world
Si quelqu'un pleurait (tu sympathiserais)
If someone cried (you′d sympathize)
Vous sympathiseriez (et réaliseriez)
You'd sympathize (and realize)
C'est juste un garçon ou une fille
It′s just a boy or a girl
Ce n'est pas la fin du monde
It's not the end of the world
Ce n'est pas la fin
It′s not the end

Desarrollado por musixmatch