Undertow traducción al Español

Pet Shop Boys

Traducir a

Hay una corriente
There′s an undertow
Atrayéndome a ti
Pulling me to you
Hay una corriente
There's an undertow
Arrastrándome
Dragging me down

Y hay una corriente
And there′s an undertow
Tengo que seguirte
I've got to pursue you
Hay una corriente
There's an undertow
Cada vez que estás cerca, cerca, cerca
Whenever you′re around, around, around

Nada se ha dicho de ésto
Nothing has been spoken of this
Ninguno de los dos le ha dicho
Neither of us has said
Nada a nadie
Anything to anyone
Pero pese a ello he sentido
But nonetheless I′ve felt

El peligro cuando cruzas mi camino
Danger when you cross my path
O entras a la habitación
Or walk into the room
No puedo escapar de este destino
I cannot escape this fate
Es mi perdición más próxima
It's my approaching doom

Hay una corriente
There′s an undertow
Atrayéndome a ti
Pulling me to you
Hay una corriente
There's an undertow
Arrastrándome
Dragging me down

Y hay una corriente
And there′s an undertow
Tengo que seguirte
I've got to pursue you
Hay una corriente
There′s an undertow
Cada vez que estás cerca, cerca, cerca
Whenever you're around, around, around

Sálvame
Save me
No puedo evitarlo, me estoy hundiendo
I can't help it I′m sinking
Ayúdame a salir
Help me get away
Pero aunque yo diga estas palabras
But even as I speak these words

Sé que me voy a quedar
I know I′m gonna stay
Oh, ¿Dónde está mi ángel guardián
Oh, where is my guardian angel
cuando lo necesito más?
When I need him most?
¿Quién será mi ángel guardián
Who'll be my guardian angel
con el peligro tan cerca?
With danger so close?

Hay una corriente
There′s an undertow
Atrayéndome a ti
Pulling me to you
Hay una corriente
There's an undertow
Arrastrándome
Dragging me down

Y hay una corriente
And there′s an undertow
Tengo que seguirte
I've got to pursue you
Hay una corriente
There′s an undertow
Cada vez que estás cerca, cerca, cerca
Whenever you're around, around, around

Sé que vienen los problemas
I know that there's trouble coming
Sé que vienen los problemas
I know that there′s trouble coming
Sé que vienen los problemas
I know that there′s trouble coming
Y vendrán pronto
And it's coming soon

Hay una corriente
There′s an undertow
Atrayéndome a ti
Pulling me to you
Hay una corriente
There's an undertow
Arrastrándome
Dragging me down

Y hay una corriente
And there′s an undertow
Tengo que seguirte
I've got to pursue you
Hay una corriente
There′s an undertow
Cada vez que estás cerca, cerca, cerca
Whenever you're around, around, around

Hay una corriente
There's an undertow
Hay una corriente
There′s an undertow
Hay una corriente
There′s an undertow

Desarrollado por musixmatch