Traducir a
Qui voit dans ton cœur et connaît tous les tours ?
Wer sieht euch ins Herz und kennt jeden Streich?
Qui est cet homme ? Je te le dis tout de suite
Wer ist dieser Mann? Ich sag es euch gleich
Le Père Noël arrive bientôt chez vous
Nikolaus kommt bald schon zu euch
Il connaît chaque enfant, qu'il soit pauvre ou riche
Er kennt jedes Kind, ob arm oder reich
Quand j'y pense, mes genoux s'affaiblissent
Wenn ich daran denk, sind die Knie mir ganz weich
Le Père Noël arrive bientôt chez vous
Nikolaus kommt bald schon zu euch
Il voit dans chaque pièce
Er sieht in jedes Zimmer
Protégez-vous la nuit pendant que vous dormez
Bewacht euch nachts im Schlaf
C'est pourquoi je te dis toujours
Drum sage ich euch immer
Pour l'amour de Dieu, sois bon
Seid um Gottes willen brav
L'homme avec le bâton, il frappe à la porte
Der Mann mit dem Stab, er klopft an die Tür
Il recherche tous les bons enfants d'ici
Er sucht alle braven Kinder von hier
Le Père Noël arrive bientôt chez vous
Nikolaus kommt bald schon zu dir
Cher Nicolas, une demande
Lieber Nikolaus, eine Bitte
Regardez, en hiver, c'est la coutume
Schau, im Winter ist das Sitte
Et en plus, ce serait bien
Und außerdem wär es fein
Qu'il neige, qu'il neige, qu'il brille
Lass es schnei′n, lass es schnei'n, lass es schei′n
Cher Père Noël, tu peux tout faire
Lieber Nikolaus, du kannst alles
Donc, en cas de cas
So im Falle eines Falles
Tout le monde vous le demande, petits et grands
Alle bitten dich, Groß und Klein
Qu'il neige, qu'il neige, qu'il brille
Lass es schnei'n, lass es schnei'n, lass es schei′n
Regarde, la prairie a aussi besoin de neige
Schau, die Wiese braucht auch den Schnee
Toutes les bonnes choses viennent d'en haut
Alles Gute kommt doch von der Höh
Chaque arbre de Noël pense tranquillement
Jeder Christbaum denkt sich ganz leis
J'aimerais être blanc
Ich wär so gern einmal weiß
La Terre devient plus saine
Die Erde wird gesünder
Oui, tous les enfants le savent
Ja, das wissen alle Kinder
Et tu veux leur faire plaisir
Und die willst du doch erfreuen
Qu'il neige, qu'il neige, qu'il brille
Lass es schnei′n, lass es schnei'n, lass es schei′n
La neige est si pure qu'elle rend tout nouveau
Der Schnee ist so rein, er macht alles neu
Il nous amène l'homme et il nous amène toutes sortes de
Er bringt uns den Mann und der bringt Allerlei
Le Père Noël sera bientôt là
Nikolaus kommt bald schon vorbei
Il offre les plus beaux cadeaux
Er schenkt die schönsten Gaben
De près et de loin
Von Nahe und von Fern
C'est pourquoi tous les enfants
Drum haben alle Kinder
Notre Père Noël tellement
Unsern Nikolaus so gern
Il traverse la forêt et traverse l'étang
Er kommt durch den Wald und über den Teich
Le jour de la Saint-Nicolas, oui, tout le monde est égal
Am Nikolaustag, ja, da sind alle gleich
Le Père Noël arrive bientôt
Nikolaus kommt bald schon
Oui, le Père Noël arrive bientôt
Ja, Nikolaus kommt bald schon
Le Père Noël arrive bientôt chez vous
Nikolaus kommt bald zu euch
