Traducir a
Par tes Bonnie Banks et tes Bonnie Braes
By yon bonnie banks and by yon bonnie braes
Là où le soleil brille sur le Loch Lomond
Where the sun shines bright on Loch Lomond
Là où mon véritable amour et moi ne nous reverrons plus jamais
Where me and my true love will never meet again
Sur les belles rives du Loch Lomond
On the bonnie, bonnie banks of Loch Lomond
Oh, tu prends la grande route, et je prendrai la route basse.
O you take the high road, and I′ll take the low road
Et je serai en Écosse avant toi
And I'll be in Scotland afore ye
Mais mon véritable amour et moi ne nous reverrons jamais
But me and my true love will never meet again
Sur les belles rives du Loch Lomond
On the bonnie, bonnie banks of Loch Lomond
C'est là que nous nous sommes séparés, dans cette vallée ombragée
′Twas there that we parted, in yon shady glen
Sur le côté escarpé et escarpé de Ben Lomond
On the steep, steep side of Ben Lomond
Où, dans une douce teinte violette, les collines des Highlands que nous voyons
Where in soft purple hue, the hieland hills we view
Et la lune qui sort dans le crépuscule
And the moon coming out in the gloaming
Oh, tu prends la grande route, et je prendrai la route basse.
O you take the high road, and I'll take the low road
Et je serai en Écosse avant toi
And I'll be in Scotland afore ye
Mais mon véritable amour et moi ne nous reverrons jamais
But me and my true love will never meet again
Sur les belles rives du Loch Lomond
On the bonnie, bonnie banks of Loch Lomond
Le petit oiseau chante et les fleurs sauvages poussent
The wee bird sing and the wildflowers spring
Et au soleil les eaux dorment
And in sunshine the waters are sleeping
Mais le cœur brisé sait qu'il n'y aura pas de second printemps
But the broken heart it kens, nae second spring again
Même si les malheureux peuvent cesser leur deuil
Though the woeful may cease from their grieving
Oh, tu prends la grande route, et je prendrai la route basse.
O you take the high road, and I′ll take the low road
Et je serai en Écosse avant toi
And I′ll be in Scotland afore ye
Mais mon véritable amour et moi ne nous reverrons jamais
But me and my true love will never meet again
Sur les belles rives du Loch Lomond
On the bonnie, bonnie banks of Loch Lomond
