Traducir a
Em cada esquina
Round every corner
Em cada esquina
Round every corner
Em cada esquina
Round every corner
Em cada esquina
Round every corner
Em cada esquina
Round every corner
Em cada esquina
Round every corner
Em cada esquina
Round every corner
Em cada esquina
Round every corner
Pare de ficar triste agora
Stop being sad now
A vida não é tão ruim agora
Life ain′t so bad now
Em cada esquina
Round every corner!
Em cada esquina
(Round every corner!)
Enquanto você está debatendo
While you're debating
Algumas coisas estão esperando
Some things are waiting
Em cada esquina
Round every corner!
Em cada esquina
(Round every corner!)
Quando Colombo navegou para outras praias
When Columbus sailed away to other shores
Como ele poderia imaginar tudo o que esperava por ele?
How could he imagine all that waited for him?
Em cada esquina
Round every corner!
Em cada esquina
(Round every corner.)
Em cada esquina
Round every corner!
Em cada esquina
(Round every corner!)
Deixe todos os dias sombrios
Leave all the gloom days
Pense nos novos dias
Think about the new days
Em cada esquina
Round every corner!
Em cada esquina
(Round every corner!)
Tudo é seu agora
Everything is yours now
Abra todas as portas agora
Open all the doors now
Em cada esquina
Round every corner!
Em cada esquina
(Round every corner!)
O homem logo estará de pé na lua acima!
Man will soon be standing on the moon above!
Imagine todas as coisas que ele vai descobrir!
Just imagine all the things that he′ll discover!
Em cada esquina
Round every corner!
Em cada esquina
(Round every corner!)
Em cada esquina
Round every corner!
Em cada esquina
(Round every corner!)
Você tem que parar de sentar lá na prateleira
You've gottta stop a-sittin' there on the shelf
Você tem que começar a procurar por si mesmo
You′ve gotta start lookin′ there for yourself
Sim
Yeah
Em cada esquina
Round every corner!
Em cada esquina
(Round every corner!)
Em cada esquina
Round every corner!
Em cada esquina
(Round every corner!)
De que adianta chorar?
What's the use in crying?
A felicidade está mentindo
Happiness is lying
Em cada esquina
Round every corner!
Em cada esquina
(Round every corner!)
E se você quer um amor verdadeiro
And if you want a true love
Procure um novo amor
Look for a new love
Em cada esquina
Round every corner!
Em cada esquina
(Round every corner!)
Apenas esqueça as preocupações que você deixa para trás!
Just forget the worries that you leave behind!
Há muitas coisas a fazer
There are many things to do
E você pode encontrá-los
And you can find them
Em cada esquina
Round every corner!
Em cada esquina
(Round every corner!)
Em cada esquina
Round every corner!
Em cada esquina
(Round every corner!)
Em cada esquina
Round every corner!
Em cada esquina
(Round every corner!)
Em cada esquina
Round every corner!
Em cada esquina
(Round every corner!)
Em cada esquina
Round every corner!
Em cada esquina
(Round every corner!)
Em cada esquina
Round every corner!
Em cada esquina
(Round every corner)
